|
|
|
夕陽(yáng)底盡,望楚天空闊,稀星簾幕。
暮靄橫江煙萬縷,照水參差樓閣。
兩兩三三,樓前歸鷺,飛過欄干角。
霜風(fēng)何事,繞檐吹動(dòng)寂寞。
消散我已忘機(jī),而今百念,灰了心頭火。
對(duì)酒當(dāng)歌渾冷淡,一任他懣嗔惡。
松竹園林,柳梧庭院,自有人間樂。
閑云休問,去來本是無著。
|
|
念奴嬌解釋: 《念奴嬌·夕陽(yáng)底盡》是宋代詩(shī)人趙長(zhǎng)卿所創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
夕陽(yáng)漸漸落下,眺望遙遠(yuǎn)的楚天廣闊,罕見的星星掛滿天空,猶如簾幕一般。暮靄彌漫,像煙霧籠罩著江面,映照著水面上錯(cuò)落有致的樓閣。幾對(duì)幾對(duì),樓前的鷺鳥歸巢,從籬笆上飛過。寒霜和秋風(fēng)為何而來,繞著屋檐吹拂著孤寂。我的憂愁已經(jīng)消散,而今百種念頭,猶如心中的火焰化為灰燼。對(duì)著酒杯,我唱起冷淡的歌曲,任憑別人憤怒和厭惡。松竹園林,柳樹和梧桐的庭院,這里有人間的歡樂。請(qǐng)不要問閑云的去來,它本就是無著無形的存在。
這首詩(shī)通過描繪夕陽(yáng)西下、楚天遼闊、星星點(diǎn)點(diǎn)的景象,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的孤寂和憂愁。詩(shī)中運(yùn)用了寥寥幾筆的描寫,將自然景色與人情思緒相結(jié)合,展示了詩(shī)人對(duì)于塵世繁華的冷靜態(tài)度。在憂愁和寂寞之中,詩(shī)人通過對(duì)酒作歌,表達(dá)了對(duì)世俗瑣事的漠然態(tài)度,主張超脫塵世的心境。
整首詩(shī)以淡定的筆觸勾勒出了一幅夕陽(yáng)西下、寂寞落寞的景象,詩(shī)中的楚天、星星、暮靄、江煙、樓閣、鷺鳥等形象都被巧妙地運(yùn)用,烘托出詩(shī)人內(nèi)心的憂愁和超脫情懷。通過對(duì)酒當(dāng)歌的描寫,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)于世事的冷漠態(tài)度,強(qiáng)調(diào)了自己超然物外的心境。整首詩(shī)意境高遠(yuǎn),語言簡(jiǎn)練,給人以深思和想象的空間,展示了宋代詩(shī)人獨(dú)特的審美情趣。 |
|