|
|
清平樂(lè)(問(wèn)訊梅花) / 作者:趙長(zhǎng)卿 |
楚梅嬌小。
好是霜天曉。
宿酒惱人香暗繞。
浸影碧波池沼。
生成素淡芳容。
不須抹黛勻紅。
準(zhǔn)擬成陰結(jié)子,莫教枉費(fèi)春工。
|
|
清平樂(lè)(問(wèn)訊梅花)解釋: 《清平樂(lè)(問(wèn)訊梅花)》是宋代趙長(zhǎng)卿創(chuàng)作的詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
楚梅嬌小。
好是霜天曉。
宿酒惱人香暗繞。
浸影碧波池沼。
生成素淡芳容。
不須抹黛勻紅。
準(zhǔn)擬成陰結(jié)子,莫教枉費(fèi)春工。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一幅冬日清晨的景象,以及梅花的美麗和堅(jiān)韌精神。詩(shī)人以楚梅的形象表達(dá)出梅花在嚴(yán)寒中依然嬌小而美麗的特點(diǎn)。詩(shī)人稱贊梅花是霜天清晨的佳人,她的香氣像宿醉的余韻一樣圍繞著她。梅花在碧波的池塘中倒映出影子,她的花朵清淡而芳香,無(wú)需用黛色涂抹來(lái)增添紅艷。詩(shī)人希望梅花能夠結(jié)出成熟的果實(shí),不要白白浪費(fèi)春天的勞動(dòng)。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而清新的語(yǔ)言描繪了梅花的美麗,同時(shí)也蘊(yùn)含了詩(shī)人對(duì)梅花堅(jiān)韌不拔的品質(zhì)的贊美。詩(shī)中運(yùn)用了大量的意象描寫,通過(guò)對(duì)景物的描繪,將讀者帶入了一個(gè)冷冽的冬日清晨。詩(shī)人以楚梅的形象來(lái)象征梅花,表達(dá)了梅花在嚴(yán)寒環(huán)境下依然能夠綻放的堅(jiān)強(qiáng)和美麗。詩(shī)中的“宿酒惱人香暗繞”一句,形象地表達(dá)了梅花香氣的彌漫和持久。最后兩句“準(zhǔn)擬成陰結(jié)子,莫教枉費(fèi)春工”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)梅花能夠結(jié)出果實(shí)的期望,也寓意著不要白白浪費(fèi)春天的努力。整首詩(shī)以簡(jiǎn)短的語(yǔ)言傳遞了梅花的美麗和頑強(qiáng),展現(xiàn)了作者對(duì)自然界的贊美和對(duì)人生的思考。 |
|