|
|
|
春睡足。
簾卷翠屏山曲。
芳草沿階橫地軸。
垂楊相映綠。
暗憶舊歡難續(xù)。
又是禁煙傳燭。
陌上踏青新結(jié)束。
秋千誰(shuí)共促。
|
|
謁金門(mén)解釋?zhuān)?/h2> 《謁金門(mén)》是宋代趙長(zhǎng)卿所作的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
春睡足。
Springslumbersatisfied.
簾卷翠屏山曲。
Thecurtainsrollup,revealingthegreen-screenedmountainpath.
芳草沿階橫地軸。
Fragrantgrassstretchesalongthesteps,creatingahorizontalaxis.
垂楊相映綠。
Theweepingwillowsreflectthegreenery.
暗憶舊歡難續(xù)。
Inthedarkness,memoriesofpastjoysarehardtocontinue.
又是禁煙傳燭。
Again,theprohibitionofsmokingisenforced,andthecandleispassedon.
陌上踏青新結(jié)束。
Theoutingonthepathscomestoanend.
秋千誰(shuí)共促。
Whowillswingtogetherontheswing?
詩(shī)詞《謁金門(mén)》描繪了春天的景象和人們的情感。詩(shī)的開(kāi)頭表達(dá)了春天的宜人氣候,以及人們從冬眠中蘇醒的愉悅感受。接著,詩(shī)人以簾卷翠屏山曲來(lái)描繪眼前山川的美景。芳草沿階橫地軸,形象地表達(dá)了芳草如茵的景象,給人以愉悅和舒適的感受。垂楊相映綠,則展示了柳樹(shù)在水邊的倒影,增添了一分生機(jī)和美麗。
然而,詩(shī)中也暗含了一些憂(yōu)傷和遺憾。暗憶舊歡難續(xù),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)過(guò)去歡樂(lè)時(shí)光的回憶,卻又難以繼續(xù)。禁煙傳燭的描寫(xiě),暗示了一種禁欲的氛圍,可能是指禁止煙火的規(guī)定,也暗示了一種對(duì)過(guò)往歡愉的禁錮和無(wú)法抒發(fā)的情感。最后,詩(shī)人提到陌上踏青的活動(dòng)結(jié)束,秋千誰(shuí)共促的問(wèn)句,表達(dá)了對(duì)陪伴和共同歡樂(lè)的渴望。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言勾勒出了春天的美景和人們的情感,既有歡樂(lè)和暢快的時(shí)刻,又有難以忘懷的過(guò)往和無(wú)法言說(shuō)的遺憾。這種對(duì)自然景象的描繪和人情世故的抒發(fā),展示了宋代詩(shī)人獨(dú)特的感悟和審美情趣。 |
|