|
|
點(diǎn)絳唇 / 作者:晏幾道 |
妝席相逢,旋勻紅淚歌金縷。
意中曾許。
欲共吹花去。
長(zhǎng)愛(ài)荷香,柳色殷橋路。
留人住。
淡煙微雨。
好個(gè)雙棲處。
|
|
點(diǎn)絳唇解釋: 《點(diǎn)絳唇》是宋代文學(xué)家晏幾道創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
妝席相逢,旋勻紅淚歌金縷。
意中曾許。欲共吹花去。
長(zhǎng)愛(ài)荷香,柳色殷橋路。
留人住。淡煙微雨。
好個(gè)雙棲處。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一場(chǎng)相逢的情景,詩(shī)人在妝席上與心儀的人相遇。他們的心情激動(dòng),紅淚旋轉(zhuǎn),歌唱著金線的美妙。在彼此的心中,他們?cè)?jīng)做過(guò)承諾和約定。如今他們渴望一起吹散花朵,去追尋承諾的美好。詩(shī)人長(zhǎng)久以來(lái)鐘愛(ài)著荷花的香氣,柳樹(shù)在殷紅的橋上搖曳。他希望能夠停留在這個(gè)地方,享受淡淡的煙雨。這是一個(gè)適合雙人棲息的美好地方。
賞析:
《點(diǎn)絳唇》以細(xì)膩的筆觸描繪了一幅浪漫的畫(huà)面。詩(shī)詞中出現(xiàn)了妝席、紅淚、金縷、荷香、柳色等形象,通過(guò)對(duì)景物的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美好時(shí)刻的追求和對(duì)愛(ài)情的渴望。詩(shī)人使用了婉轉(zhuǎn)的語(yǔ)言來(lái)表達(dá)自己的情感,使整首詩(shī)充滿了濃郁的情感色彩。
詩(shī)中的"點(diǎn)絳唇"是一種妝飾技法,表示將紅色的胭脂點(diǎn)在嘴唇上,增加美感。這個(gè)形象象征著詩(shī)人對(duì)愛(ài)情的渴望和追求,希望與心儀之人共度美好時(shí)光。
詩(shī)人對(duì)自然景物的描寫(xiě)也非常細(xì)膩而富有感染力。荷香、柳色和橋路的描繪,營(yíng)造出一種寧?kù)o而浪漫的氛圍,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處對(duì)安逸和幸福生活的向往。
整首詩(shī)以其細(xì)膩的描繪和情感的表達(dá),展示了晏幾道的才華和對(duì)美好事物的追求,給人以深深的感動(dòng)和共鳴。它是一首充滿柔情和浪漫主義色彩的詩(shī)詞作品,能夠讓讀者在閱讀中感受到愛(ài)情和美的力量,引發(fā)共鳴。 |
|