|
|
生查子 / 作者:晏幾道 |
遠(yuǎn)山眉黛長(zhǎng),細(xì)柳腰肢裊。
妝罷立春風(fēng),一笑千金少。
歸去鳳城時(shí),說(shuō)與青樓道。
遍看潁川花,不似師師好。
|
|
生查子解釋: 《生查子》是晏幾道創(chuàng)作的一首宋代詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
遠(yuǎn)山眉黛長(zhǎng),
細(xì)柳腰肢裊。
妝罷立春風(fēng),
一笑千金少。
歸去鳳城時(shí),
說(shuō)與青樓道。
遍看潁川花,
不似師師好。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以寫景描繪了一位美麗的女子,通過(guò)細(xì)致的描寫展現(xiàn)了她的容貌和風(fēng)采。詩(shī)人通過(guò)對(duì)女子的描繪,表達(dá)了對(duì)她的傾慕和贊美,并以此突顯出女子的獨(dú)特之處。
賞析:
這首詩(shī)以短小精悍的形式,通過(guò)簡(jiǎn)潔而細(xì)膩的描寫,塑造了一位美麗動(dòng)人的女子形象。詩(shī)中的“遠(yuǎn)山眉黛長(zhǎng)”和“細(xì)柳腰肢裊”描繪了她的面容和身姿,展示了她的嬌美和柔順。接著,詩(shī)人描述了她化妝結(jié)束后,立在春風(fēng)中的情景,一笑之間仿佛價(jià)值千金的寶物變得微不足道,凸顯了她的高貴和獨(dú)特魅力。
在詩(shī)的后半部分,詩(shī)人描述了他與這位女子相遇的場(chǎng)景,她告訴他自己即將返回鳳城,與青樓中的同伴相聚。這里的青樓是指妓院,而鳳城則象征著富貴繁華的都市。通過(guò)這一描述,詩(shī)人將女子與紛繁的塵世相對(duì)照,表現(xiàn)出她的獨(dú)特和超然。
最后兩句“遍看潁川花,不似師師好”,詩(shī)人表示他曾經(jīng)四處游覽,看過(guò)很多花朵,但都不及眼前這位女子美麗動(dòng)人。這里的“師師”指的是古代的美女,由此可見,詩(shī)人對(duì)這位女子的贊美之情溢于言表。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言展現(xiàn)了一位美麗女子的形象,通過(guò)對(duì)她的描繪和贊美,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)她的傾慕和欽佩,同時(shí)也傳遞了對(duì)真正美麗的追求和珍視。 |
|