人人色在线观看,日韩精品欧美人妻,亚洲综合三区,草草热精品视频94,69精品视频国内,人妻熟女日韩有码,婷婷一区二区三区蜜桃,欧美成人片在线观看区,亚洲午夜久久久


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
西平樂慢(中呂商過西湖先賢堂,傷今感昔,泫然出涕)分句解釋:

1:岸壓郵亭,路欹華表,堤樹舊色依依

2:紅索新晴,翠陰寒食,天涯倦客重歸

3:嘆廢綠平煙帶苑,幽渚塵香蕩晚,當時燕子,無言對立斜暉

4:追念吟風賞月,十載事,夢惹綠楊絲

5:畫船為市,夭妝艷水,日落云沈,人換春移

6:誰更與、苔根洗石,菊井招魂,漫省連車載酒,立馬臨花,猶認蔫紅傍路枝

7:歌斷宴闌,榮華露草,冷落山丘,到此徘徊,細雨西城,羊曇醉后花飛

西平樂慢(中呂商過西湖先賢堂,傷今感昔,泫然出涕) / 作者:吳文英

岸壓郵亭,路欹華表,堤樹舊色依依。

紅索新晴,翠陰寒食,天涯倦客重歸。

嘆廢綠平煙帶苑,幽渚塵香蕩晚,當時燕子,無言對立斜暉。

追念吟風賞月,十載事,夢惹綠楊絲。

畫船為市,夭妝艷水,日落云沈,人換春移。

誰更與、苔根洗石,菊井招魂,漫省連車載酒,立馬臨花,猶認蔫紅傍路枝。

歌斷宴闌,榮華露草,冷落山丘,到此徘徊,細雨西城,羊曇醉后花飛。


西平樂慢(中呂商過西湖先賢堂,傷今感昔,泫然出涕)解釋:


《西平樂慢(中呂商過西湖先賢堂,傷今感昔,泫然出涕)》是宋代吳文英的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

岸壓郵亭,路欹華表,堤樹舊色依依。

岸邊的郵亭沉重地壓在岸上,路面彎曲,華表傾斜,堤上的樹木依然保留著舊有的色彩。

紅索新晴,翠陰寒食,天涯倦客重歸。

紅索象征熱鬧的氛圍和新的晴朗天氣,翠陰指綠蔭和寒食節(jié)的寒意。天涯的旅人疲倦地歸來。

嘆廢綠平煙帶苑,幽渚塵香蕩晚,當時燕子,無言對立斜暉。

嘆息著被廢棄的綠色平原和煙霧彌漫的苑囿,幽靜的渚岸上彌漫著塵土和花香,當年的燕子無言地對立于斜陽之下。

追念吟風賞月,十載事,夢惹綠楊絲。

回憶吟風賞月的往事,已經(jīng)過去了十年,夢中又勾起了青翠的楊柳絲。

畫船為市,夭妝艷水,日落云沈,人換春移。

畫船為市,繁華的裝飾點綴在綺麗的水面上,太陽落下,云彩沉沒,人們隨著季節(jié)的更迭而遷徙。

誰更與、苔根洗石,菊井招魂,漫省連車載酒,立馬臨花,猶認蔫紅傍路枝。

誰會更加關(guān)注,苔蘚根深洗滌石頭,菊井中的水泉呼喚著魂靈。無論是在宴會上或是在路邊,喝酒的人們都不斷省察自己,立馬走到花前,仍然能認出那枯萎的紅花依偎在路邊的枝條上。

歌斷宴闌,榮華露草,冷落山丘,到此徘徊,細雨西城,羊曇醉后花飛。

歌聲停止,宴會的門扉關(guān)閉,昔日的榮華只剩下草地上的露水,山丘冷落,人們困惑地徘徊在這里。西城細雨中,醉過的羊曇花飄落。

《西平樂慢(中呂商過西湖先賢堂,傷今感昔,泫然出涕)》以細膩的描寫和深情的回憶,表達了對過去景物的懷念和對歲月流轉(zhuǎn)的感慨。詩中運用了大量的意象描寫,展現(xiàn)了自然景物與人的情感交融,詩意深遠,給人以思考和共鳴的空間。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
敦化市| 闻喜县| 厦门市| 稻城县| 桐梓县| 巴彦县| 济宁市| 东港市| 镇原县| 胶州市| 青海省| 陇南市| 万年县| 连山| 木里| 措勤县| 西城区| 上高县| 稻城县| 桓仁| 通化市| 山东省| 石嘴山市| 密山市| 金溪县| 武义县| 旬邑县| 兴安县| 监利县| 获嘉县| 茌平县| 绥芬河市| 固镇县| 平潭县| 军事| 黔东| 大英县| 盱眙县| 从江县| 东乡县| 昌江|