|
|
惜秋華(八日飛翼樓登高) / 作者:吳文英 |
思渺西風(fēng),悵行蹤、浪逐南飛高雁。
怯上翠微,危樓更堪憑晚。
蓬萊對(duì)起幽云,澹野色山容愁卷。
清淺。
瞰滄波、靜銜秋痕一線。
十載寄吳苑。
慣東籬深把,露黃偷翦。
移暮影、照越鏡,意銷香斷。
秋娥賦得閑情,倚翠尊、小眉初展。
深勸。
待明朝、醉巾重岸。
|
|
惜秋華(八日飛翼樓登高)解釋: 《惜秋華(八日飛翼樓登高)》是宋代吳文英創(chuàng)作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
思念迷茫于西風(fēng)之中,憂傷行蹤,像浪追逐南飛的高飛雁。怯懦地登上翠微的樓閣,危樓更加適合倚憑于夜晚。蓬萊山與對(duì)面的幽云相對(duì),淡淡的田野顏色與山容一起流轉(zhuǎn)著憂愁。清淺地俯瞰著波濤,靜靜地承載著秋天的痕跡。十年的時(shí)光寄托在吳苑,習(xí)慣于東邊的籬笆深處,偷偷地采摘那露水沾染的黃花。移動(dòng)的晚影在照亮越國(guó)的鏡子時(shí),心意被銷散,香氣被折斷。秋娥以閑情寫下了這篇賦詩,倚著翠綠的酒杯,小小的眉毛初次展開。深深地勸慰著,等待著明天,迎來醉倚重岸的時(shí)刻。
詩意:
這首詩詞以秋天為主題,表達(dá)了詩人對(duì)秋天的思念和憂傷之情。詩中描繪了秋風(fēng)凄涼、行蹤迷離的景象,以及作者對(duì)逝去時(shí)光的留戀和對(duì)未來的期待。詩人通過描寫自然景物和自身情感的交融,表達(dá)了對(duì)人生變幻無常和時(shí)光流逝的感慨,同時(shí)也流露出對(duì)自然美和人情世故的深深喜愛。
賞析:
《惜秋華(八日飛翼樓登高)》以秋天為背景,通過對(duì)自然景色的描繪,展現(xiàn)了詩人內(nèi)心深處的情感。詩中的西風(fēng)、高飛雁、翠微樓等意象,充滿了秋天的寂寥和凄涼感,與詩人內(nèi)心的憂傷交相呼應(yīng)。同時(shí),詩中也展示了詩人對(duì)自然美的欣賞,如對(duì)蓬萊山和幽云的描繪,以及對(duì)清淺波濤和秋痕的細(xì)膩感悟。
詩中運(yùn)用了一系列意象和修辭手法,如西風(fēng)、高飛雁、翠微樓、蓬萊山等,通過景物的描寫來表達(dá)情感和思緒。同時(shí),用詞簡(jiǎn)練而富有節(jié)奏感,句句凝練,使整首詩詞流暢自然。通過對(duì)詩中意象的細(xì)膩描繪和情感的抒發(fā),詩人成功地營(yíng)造了一種凄涼靜謐的秋天氛圍,讓讀者在閱讀中感受到對(duì)秋天的思念和對(duì)生命的深思。
總的來說,《惜秋華(八日飛翼樓登高)》通過對(duì)秋天景色的描繪,展現(xiàn)了詩人對(duì)時(shí)光流逝和人生變幻的感慨,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)自然美和人情世故的深深的情感。這首詩詞以細(xì)膩的語言和意象傳達(dá)了詩人內(nèi)心的思考和情感體驗(yàn),給人以深深的共鳴和回味。 |
|