|
|
朝中措(聞桂香) / 作者:吳文英 |
海東明月鎖云陰。
花在月中心。
天外幽香輕漏,人間仙影難尋。
并刀翦葉,一枝曉露,綠鬢曾簪。
惟有別時(shí)難忘,冷煙疏雨秋深。
|
|
朝中措(聞桂香)解釋: 《朝中措(聞桂香)》是宋代吳文英創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了一個(gè)美麗而神秘的景象,展現(xiàn)了作者對(duì)自然和情感的深刻感受。
詩(shī)詞的中文譯文:
海東明月鎖云陰。
花在月中心。
天外幽香輕漏,
人間仙影難尋。
并刀翦葉,
一枝曉露,
綠鬢曾簪。
惟有別時(shí)難忘,
冷煙疏雨秋深。
詩(shī)意和賞析:
《朝中措(聞桂香)》以精細(xì)而細(xì)膩的描寫方式表達(dá)了作者對(duì)美麗景色和深刻情感的感受。詩(shī)中的景象給人以寧?kù)o、幽雅和神秘的感覺。
詩(shī)的開頭兩句“海東明月鎖云陰,花在月中心”,通過(guò)描繪海東地區(qū)的明亮月光被濃密的云霧所遮擋,以及花朵盛開在月亮的中心,呈現(xiàn)出一種富有詩(shī)意的景象。這一景象使人聯(lián)想到月夜的靜謐和花朵的美麗,給人以一種寧?kù)o和安詳?shù)母惺堋?br/> 接下來(lái)的兩句“天外幽香輕漏,人間仙影難尋”,通過(guò)描述天外飄來(lái)的幽香和人間難以尋覓的仙影,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了詩(shī)中景象的神秘和超凡的特性。這里的幽香和仙影象征著美好和純潔,與前兩句描繪的景象相呼應(yīng),共同構(gòu)建了一個(gè)超然世俗的境界。
接下來(lái)的幾句“并刀翦葉,一枝曉露,綠鬢曾簪”,通過(guò)描寫刀剪下的葉片、清晨的露水和曾經(jīng)梳理的青絲,表達(dá)了對(duì)過(guò)往時(shí)光的留戀和懷念。這些細(xì)節(jié)不僅使詩(shī)中的景象更加真實(shí)和生動(dòng),同時(shí)也展現(xiàn)了作者對(duì)生活中細(xì)小而珍貴瞬間的關(guān)注和感悟。
最后兩句“惟有別時(shí)難忘,冷煙疏雨秋深”,通過(guò)表達(dá)“別時(shí)難忘”和“冷煙疏雨秋深”,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)離別和孤寂的思考和感慨。這里的“冷煙疏雨秋深”意味著孤寂和凄涼的秋天,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了離別和寂寞的情感。
《朝中措(聞桂香)》通過(guò)精致的描寫和深邃的情感,創(chuàng)造出一個(gè)令人迷醉的詩(shī)意世界。詩(shī)中的景象和情感交織在一起,使人感受到自然之美和人情之深,引發(fā)讀者對(duì)生活、愛別和時(shí)光流逝的思考。 |
|