|
|
送紫巖張先生北伐 / 作者:岳飛 |
號(hào)令風(fēng)霆迅,天聲動(dòng)地陬。
長(zhǎng)驅(qū)渡河洛,直搗向燕幽。
馬蹀閼氏血,旗裊可汗頭。
歸來報(bào)名主,恢復(fù)舊神州。
|
|
送紫巖張先生北伐解釋: 《送紫巖張先生北伐》是宋代抗金名將岳飛創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞表達(dá)了岳飛派遣紫巖張先生北伐金國(guó)的壯志豪情,以及對(duì)祖國(guó)統(tǒng)一的期望和渴望。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
號(hào)令風(fēng)霆迅,
緊急命令如狂風(fēng)般迅猛,
天聲動(dòng)地陬。
天地間的聲響震動(dòng)著山丘,
長(zhǎng)驅(qū)渡河洛,
勇往直前,越過黃河和洛水,
直搗向燕幽。
直接沖入燕京和幽州,
馬蹀閼氏血,
戰(zhàn)馬踏過戰(zhàn)場(chǎng)上的閼氏血流,
旗裊可汗頭。
旗幟高擎,象征著可汗的頭顱,
歸來報(bào)名主,
勝利歸來向君主報(bào)告,
恢復(fù)舊神州。
恢復(fù)昔日的神州大地。
這首詩(shī)詞充滿了岳飛對(duì)抗金國(guó)的決心和勇氣。他號(hào)令迅猛,聲勢(shì)浩大,意在以強(qiáng)大的力量打破金國(guó)的統(tǒng)治。詩(shī)中的長(zhǎng)驅(qū)渡河洛,直搗向燕幽,表達(dá)了岳飛軍隊(duì)不畏艱險(xiǎn),勇往直前的決心。詩(shī)中提到的馬蹀閼氏血,旗裊可汗頭,象征著戰(zhàn)場(chǎng)上的殘酷和勝利的標(biāo)志。最后,詩(shī)詞表達(dá)了岳飛希望能夠歸來報(bào)告君主,恢復(fù)昔日的神州大地,重建統(tǒng)一的國(guó)家。
這首詩(shī)詞展示了岳飛作為抗金名將的豪情壯志,以及對(duì)祖國(guó)統(tǒng)一的熱愛和渴望。它體現(xiàn)了岳飛堅(jiān)定的意志和對(duì)勝利的追求,傳遞出一種激勵(lì)人心的力量。通過雄渾有力的詞句和深情的表達(dá),岳飛將自己的忠誠(chéng)和決心傳遞給讀者,激勵(lì)人們?yōu)閲?guó)家的統(tǒng)一和繁榮而奮斗。這首詩(shī)詞也成為了岳飛形象的重要組成部分,展現(xiàn)了他作為一位忠誠(chéng)的愛國(guó)將領(lǐng)的崇高形象。 |
|