|
|
送石曼卿 / 作者:范仲淹 |
河光岳色過(guò)秦關(guān),英氣飄飄酒滿顏。
賈誼書(shū)成動(dòng)西漢,謝安人笑起東山。
亨途去覺(jué)云天近,舊隱回思水石閑。
此道圣朝如不墜,疏封宜在立譚間。
|
|
送石曼卿解釋?zhuān)?/h2> 《送石曼卿》是宋代文學(xué)家范仲淹創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
河光岳色過(guò)秦關(guān),
英氣飄飄酒滿顏。
賈誼書(shū)成動(dòng)西漢,
謝安人笑起東山。
亨途去覺(jué)云天近,
舊隱回思水石閑。
此道圣朝如不墜,
疏封宜在立譚間。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以送別石曼卿為主題,表達(dá)了對(duì)石曼卿的贊美和祝福。詩(shī)中通過(guò)描繪秦關(guān)的河光和岳山的美景,表達(dá)了石曼卿英勇豪邁的氣質(zhì)。詩(shī)人提到賈誼,指的是西漢時(shí)期的賈誼,他的書(shū)成就了西漢的興盛,而謝安則是東晉時(shí)期的謝安,他的人品和才華使得人們對(duì)他充滿敬佩。詩(shī)人通過(guò)這兩個(gè)人物的對(duì)比,表達(dá)了對(duì)石曼卿的贊美。詩(shī)的后半部分,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)石曼卿前程的祝福,希望他在前途中能夠感受到云天的近在眼前,同時(shí)也希望他能夠回憶起過(guò)去的隱居生活,思考水石間的寧?kù)o。最后兩句表達(dá)了對(duì)宋朝的期望,希望這個(gè)朝代能夠保持圣明的道路,適當(dāng)?shù)亟o予石曼卿一些官職,讓他在立譚間(指官職)有所作為。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)石曼卿的送別,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)他的贊美和祝福。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)自然景色的描繪,如秦關(guān)的河光和岳山的美色,以及對(duì)歷史人物的提及,如賈誼和謝安,使得詩(shī)詞更加豐富多彩。詩(shī)人通過(guò)對(duì)石曼卿的贊美,表達(dá)了對(duì)他前程的期望,并希望他能夠在官職中有所作為。整首詩(shī)詞意境高遠(yuǎn),語(yǔ)言簡(jiǎn)練,給人以豪邁和莊重的感覺(jué),展現(xiàn)了宋代文人的風(fēng)范和情懷。 |
|