|
|
贈(zèng)葉少卿 / 作者:范仲淹 |
退也天之道,東南事了人。
風(fēng)波拋舊路,花月伴閑身。
湖外扁舟遠(yuǎn),門中駟馬新。
心從今日泰,家似昔時(shí)貧。
見(jiàn)子登西掖,攜孫過(guò)北鄰。
白云高閣曙,淥水后池春。
樽酒呼前輩,鑪香叩上真。
祇應(yīng)陰德在,八十富精神。
|
|
贈(zèng)葉少卿解釋: 《贈(zèng)葉少卿》是宋代文學(xué)家范仲淹創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
退也天之道,東南事了人。
退隱是符合天道的行為,東南方面的事務(wù)已經(jīng)處理完畢。
這兩句表達(dá)了作者范仲淹的退隱之志,他決定離開(kāi)政治舞臺(tái),過(guò)上寧?kù)o自在的生活。
風(fēng)波拋舊路,花月伴閑身。
摒棄了世俗的紛擾,享受花月之間的閑適。
這兩句表達(dá)了作者對(duì)于過(guò)去的風(fēng)波和紛爭(zhēng)的拋棄,他選擇了與自然相伴的寧?kù)o生活。
湖外扁舟遠(yuǎn),門中駟馬新。
離開(kāi)湖泊,乘坐小船遠(yuǎn)行,回到家中,迎接他的是新的馬車。
這兩句表達(dá)了作者回到家中的場(chǎng)景,他離開(kāi)了湖泊的船只,回到了家中,迎接他的是新的馬車,象征著他的家境變得富裕。
心從今日泰,家似昔時(shí)貧。
心境從今天開(kāi)始寬廣,家境卻仍然像過(guò)去一樣貧困。
這兩句表達(dá)了作者內(nèi)心的變化和家境的對(duì)比,他的心境變得寬廣,但家境卻沒(méi)有改變,仍然貧困。
見(jiàn)子登西掖,攜孫過(guò)北鄰。
看到子孫們?cè)趯m廷中得到重用,帶著孫子去拜訪鄰居。
這兩句表達(dá)了作者對(duì)于子孫的成就的欣慰,他看到子孫們?cè)趯m廷中得到重用,帶著孫子去拜訪鄰居,展示了家族的興旺。
白云高閣曙,淥水后池春。
白云升起在高閣上,湖水清澈,池塘中春天的景色。
這兩句描繪了清晨的景色,白云升起在高閣上,湖水清澈,池塘中春天的景色,展示了自然的美麗。
樽酒呼前輩,鑪香叩上真。
舉起酒杯向前輩敬酒,爐香上升,向上帝祈禱。
這兩句表達(dá)了作者對(duì)前輩的敬重和對(duì)上帝的虔誠(chéng),他舉起酒杯向前輩敬酒,爐香上升,向上帝祈禱,表達(dá)了他的感恩之情。
祇應(yīng)陰德在,八十富精神。
只有陰德才是最重要的,八十歲時(shí)仍然精神富有。
這兩句表達(dá)了作者對(duì)于內(nèi)在品德的重視,他認(rèn)為陰德是最重要的,即使到了八十歲,他仍然保持著精神的富有。
這首詩(shī)詞《贈(zèng)葉少卿》展示了范仲淹的退隱之志和對(duì)于寧?kù)o自在生活的向往。通過(guò)描繪自然景色和家庭場(chǎng)景,表達(dá)了作者對(duì)于家族興旺和子孫成就的欣慰。同時(shí),詩(shī)中也體現(xiàn)了作者對(duì)于內(nèi)在品德的重視和對(duì)于上帝的虔誠(chéng)。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言表達(dá)了作者的情感和思考,展示了范仲淹獨(dú)特的文學(xué)才華。 |
|