|
|
楚村道中 / 作者:周邦彥 |
林棲野吸散鴉群,極目風(fēng)霾亂日曛。
短麥良良乾憶雨,遠(yuǎn)峰黯黯細(xì)輸云。
愁逢雜路尋車轍,賴有高林出酒巾。
輒得問津凡父老,不應(yīng)看客廢鋤耘。
|
|
楚村道中解釋: 《楚村道中》是宋代周邦彥創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
林中的鴉群四散飛翔,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,風(fēng)霾彌漫,太陽漸漸西沉。短小的麥苗干燥地回憶起雨水,遠(yuǎn)處的山峰隱隱約約地被云霧遮掩。心情愁苦時(shí),我在雜亂的道路上尋找車轍,幸好有高大的樹林,給我提供了一塊酒巾。我常常向過路的老人們請(qǐng)教,他們并不視我為無用的旁觀者,而是鼓勵(lì)我繼續(xù)努力耕耘。
詩意:
《楚村道中》以自然景物為背景,表達(dá)了詩人在鄉(xiāng)村道路上的所見所感。詩中描繪了林中的鴉群飛翔、風(fēng)霾彌漫的景象,以及麥苗回憶雨水、山峰被云霧遮掩的情景。詩人在愁苦時(shí)尋找車轍,得到了高大樹林提供的酒巾,同時(shí)向老人請(qǐng)教,表達(dá)了對(duì)勞動(dòng)和智慧的贊美。
賞析:
《楚村道中》通過描繪自然景物和人物活動(dòng),展現(xiàn)了鄉(xiāng)村的寧靜和樸實(shí)。詩中的林中鴉群、風(fēng)霾、回憶雨水等形象,給人以濃郁的自然氣息,同時(shí)也暗示了詩人內(nèi)心的愁苦。然而,詩人并沒有沉溺于愁苦之中,而是積極尋找解決問題的方法。他在雜亂的道路上尋找車轍,得到了高大樹林提供的酒巾,這象征著勞動(dòng)和智慧的力量。詩人還向老人請(qǐng)教,表達(dá)了對(duì)長者智慧和經(jīng)驗(yàn)的尊重。整首詩以自然景物為背景,通過描寫細(xì)膩的形象和情感的表達(dá),展示了詩人對(duì)鄉(xiāng)村生活的熱愛和對(duì)勞動(dòng)智慧的贊美。 |
|