|
|
早梅芳(別恨·二之一) / 作者:周邦彥 |
花竹深,房櫳好。
夜闃無人到。
隔窗寒雨,向壁孤燈弄余照。
淚多羅袖重,意密鶯聲小。
正魂驚夢(mèng)怯,門外已知曉。
去難留,話未了。
早促登長道。
風(fēng)披宿霧,露洗初陽射林表。
亂愁迷遠(yuǎn)覽,苦語縈懷抱。
謾回頭,更堪歸路杳。
|
|
早梅芳(別恨·二之一)解釋: 《早梅芳(別恨·二之一)》是宋代詩人周邦彥創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
花竹深,房櫳好。
梅花開放得茂盛,竹子叢生得茂密,住宅的房梁也很牢固。
夜闃無人到。
深夜時(shí)分,沒有人來到這里。
隔窗寒雨,向壁孤燈弄余照。
透過窗戶傳來寒冷的雨聲,孤燈照耀在墻壁上,映照出微弱的光芒。
淚多羅袖重,意密鶯聲小。
淚水多得讓羅袖變得沉重,心中的情意如此深沉,小鳥的鳴叫聲也變得微弱。
正魂驚夢(mèng)怯,門外已知曉。
正在魂魄受到驚嚇,夢(mèng)境也變得恐懼不安,門外的人早已知道這一切。
去難留,話未了。
離去是難以挽留的,話語也來不及說完。
早促登長道。
早早地匆忙上路。
風(fēng)披宿霧,露洗初陽射林表。
清晨的風(fēng)吹散了夜間的霧氣,露水洗凈了初升的陽光,陽光穿過林木照耀在地面上。
亂愁迷遠(yuǎn)覽,苦語縈懷抱。
心中的憂愁使得遠(yuǎn)方的景色變得模糊不清,苦澀的話語纏繞在懷抱之間。
謾回頭,更堪歸路杳。
徒然回頭,更讓人感到歸程遙遠(yuǎn)而無望。
這首詩詞以描寫梅花和情感為主題,表現(xiàn)了詩人在深夜中思念和離別的情緒。詩人通過描繪梅花和周圍環(huán)境的細(xì)節(jié),表達(dá)了自己內(nèi)心的孤寂和無奈。梅花在寒冷的夜晚中綻放,象征著堅(jiān)強(qiáng)和頑強(qiáng)的生命力。詩中的孤燈和雨聲增加了詩情的悲涼氛圍,而淚水和鳥鳴則體現(xiàn)了詩人內(nèi)心的愁苦和無奈。整首詩詞以簡練的語言表達(dá)了作者對(duì)離別的痛苦,以及對(duì)歸程的迷茫和無奈。通過對(duì)自然景物的描寫,詩人將自己的情感與外部環(huán)境相融合,形成了深情厚意的詩意。 |
|