|
|
|
長(zhǎng)鋏歸乎逾十暑,不著鵕鸃冠。
道是今年勝去年。
特地減清歡。
舊賜龍團(tuán)新作祟,頻啜得中寒。
瘦骨如柴痛又酸。
兒信問(wèn)平安。
|
|
武陵春解釋?zhuān)?/h2> 《武陵春·長(zhǎng)鋏歸乎逾十暑》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的作品。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
長(zhǎng)鋏歸乎逾十暑,
長(zhǎng)鋏已經(jīng)離開(kāi)了十個(gè)夏天,
不著鵕鸃冠。
不再戴著華麗的冠冕。
道是今年勝去年。
說(shuō)今年比去年更加美好。
特地減清歡。
特意減少了歡愉的心情。
舊賜龍團(tuán)新作祟,
以前賜予的龍袍如今成了禍害,
頻啜得中寒。
頻繁地喝酒以驅(qū)散寒冷。
瘦骨如柴痛又酸。
瘦骨如柴,疼痛又酸楚。
兒信問(wèn)平安。
兒子來(lái)信詢(xún)問(wèn)平安。
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)歲月已經(jīng)過(guò)去的景象。詩(shī)人長(zhǎng)鋏已經(jīng)離開(kāi)了十個(gè)夏天,不再戴著華麗的冠冕,他認(rèn)為今年比去年更加美好,但卻特意減少了歡愉的心情。過(guò)去賜予的榮耀如今成了禍害,他頻繁地喝酒以驅(qū)散寒冷,身體瘦弱,疼痛又酸楚。兒子來(lái)信詢(xún)問(wèn)平安,這也讓詩(shī)人感到溫暖。
這首詩(shī)詞通過(guò)描寫(xiě)詩(shī)人長(zhǎng)鋏的心境和生活狀態(tài),表達(dá)了歲月流轉(zhuǎn)、人事如夢(mèng)的主題。詩(shī)人感嘆時(shí)光的流逝,對(duì)過(guò)去的輝煌有所懷念,但也意識(shí)到歲月不停地推移,人生的歡樂(lè)與痛苦都是短暫的。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了對(duì)光陰流逝的思考和對(duì)生命的感慨,給人以深思。 |
|