|
|
和羅巨濟(jì)山居十詠 / 作者:楊萬(wàn)里 |
老子朝慵起,春風(fēng)苦喚行。
晴邊猶著雪,寒後未聞鶯。
偶見(jiàn)千峰翠,偏令兩眼明。
倦來(lái)渾欲睡,無(wú)處避溪聲。
|
|
和羅巨濟(jì)山居十詠解釋: 《和羅巨濟(jì)山居十詠》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
老子朝慵起,春風(fēng)苦喚行。
晴邊猶著雪,寒后未聞鶯。
偶見(jiàn)千峰翠,偏令兩眼明。
倦來(lái)渾欲睡,無(wú)處避溪聲。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了楊萬(wàn)里在山居中的生活情景。詩(shī)人形容自己懶散地起床,春風(fēng)吹拂著他,卻無(wú)法喚醒他的行動(dòng)。雖然天晴,但山腳下的雪還未融化,春天的鳥(niǎo)鳴聲也未傳來(lái)。然而,偶然間詩(shī)人看到了千峰翠綠的景色,這讓他的雙眼明亮起來(lái)。盡管感到疲倦,他卻無(wú)處可去避開(kāi)溪水的聲音。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了楊萬(wàn)里在山居中的閑適生活。詩(shī)人以自然景色為背景,表達(dá)了自己對(duì)寧?kù)o、自由的向往。他在山居中悠閑地度過(guò)時(shí)光,不受外界的干擾,享受大自然的美景。詩(shī)中的"老子"一詞可能指代詩(shī)人自己,也可以理解為對(duì)自然的親切稱呼。通過(guò)描繪春風(fēng)、雪、鳥(niǎo)鳴和溪水的聲音,詩(shī)人展示了對(duì)自然的敏感和對(duì)生活的熱愛(ài)。整首詩(shī)詞以自然景色為線索,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)寧?kù)o、自由和自然之美的追求,給人以寧?kù)o、舒適的感覺(jué)。 |
|