|
|
和羅巨濟(jì)山居十詠 / 作者:楊萬(wàn)里 |
花柳春全盛,池塘燕學(xué)飛。
脕晴還小立,暮色不能歸。
草遠(yuǎn)天無(wú)壁,苔深水有衣。
山居自清絕,不必扣禪扉。
|
|
和羅巨濟(jì)山居十詠解釋: 《和羅巨濟(jì)山居十詠》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
花柳春全盛,池塘燕學(xué)飛。
在春天,花草樹木盛開茂盛,池塘中的燕子也紛紛學(xué)著飛翔。
脕晴還小立,暮色不能歸。
早晨晴朗時(shí),我站在山居小徑上,晚上的時(shí)候,天色漸暗,我無(wú)法回家。
草遠(yuǎn)天無(wú)壁,苔深水有衣。
山野間的草地延伸至遠(yuǎn)方,沒(méi)有任何障礙物阻擋視線;水中的苔蘚長(zhǎng)得很茂盛,宛如水面上的衣裳。
山居自清絕,不必扣禪扉。
我在山居中自得其樂(lè),清凈寧?kù)o,不需要去敲打禪室的門扉。
這首詩(shī)詞描繪了楊萬(wàn)里在山居中的生活情景。他描述了春天的景色,花草盛開,燕子飛翔,展現(xiàn)了大自然的生機(jī)勃勃。詩(shī)人在山居小徑上觀察天空的變化,早晨晴朗,晚上漸暗,暗示了時(shí)間的流轉(zhuǎn)和人生的無(wú)常。詩(shī)中的草地和水面上的苔蘚,表達(dá)了山野的自然之美。最后,詩(shī)人表達(dá)了自己在山居中的寧?kù)o和滿足,不需要借助禪室修行,自然而然地享受著山居生活的清凈。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,展現(xiàn)了楊萬(wàn)里對(duì)自然的熱愛(ài)和對(duì)寧?kù)o生活的向往。 |
|