|
|
明發(fā)祈門悟法寺,溪行險(xiǎn)絕六首 / 作者:楊萬(wàn)里 |
山行政好又逢溪,況是危峰斗下時(shí)。
知與此溪有何隙,遣他不去秪相隨。
|
|
明發(fā)祈門悟法寺,溪行險(xiǎn)絕六首解釋: 《明發(fā)祈門悟法寺,溪行險(xiǎn)絕六首》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
明亮的陽(yáng)光照耀著祈門悟法寺,
我沿著溪流行走,路途險(xiǎn)峻。
我知道與這條溪流沒(méi)有什么矛盾,
我不愿離開(kāi),只想與它相伴。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人楊萬(wàn)里在山中行走的情景。他來(lái)到了祈門悟法寺,感受到了陽(yáng)光的明亮和寺廟的莊嚴(yán)。他選擇沿著溪流行走,這條溪流蜿蜒曲折,路途險(xiǎn)峻。詩(shī)人認(rèn)為自己與這條溪流沒(méi)有任何沖突,他不愿離開(kāi),只想與它相伴。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪了詩(shī)人在山中行走的情景,展現(xiàn)了他對(duì)自然的熱愛(ài)和對(duì)溪流的情感。詩(shī)人選擇沿著溪流行走,表達(dá)了他與自然的融合和對(duì)自然的敬畏之情。他認(rèn)為自己與溪流沒(méi)有隔閡,愿意與它相伴,顯示了詩(shī)人對(duì)自然的親近和對(duì)和諧共生的向往。
詩(shī)中的"明發(fā)祈門悟法寺"描繪了陽(yáng)光明亮的景象,給人以明朗、清新的感覺(jué)。"溪行險(xiǎn)絕"形容了溪流的曲折險(xiǎn)峻,給人以壯麗、奇特的印象。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然的熱愛(ài)和對(duì)和諧共生的向往,展現(xiàn)了楊萬(wàn)里獨(dú)特的山水詩(shī)風(fēng)。 |
|