|
|
舟過(guò)安仁五首 / 作者:楊萬(wàn)里 |
渭川千頃在詩(shī)胸,不管屠羊肆里空。
蹈破菜園妨底事,莫教蹈到竹園中。
|
|
舟過(guò)安仁五首解釋?zhuān)?/h2> 《舟過(guò)安仁五首》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的作品。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
舟過(guò)安仁五首
渭川千頃在詩(shī)胸,
不管屠羊肆里空。
蹈破菜園妨底事,
莫教蹈到竹園中。
中文譯文:
舟行經(jīng)過(guò)安仁,五首詩(shī)
渭川的壯麗景色在我的詩(shī)心中,
不管屠羊的屠宰場(chǎng)里是否空蕩。
踏碎菜園會(huì)妨礙底下的事情,
請(qǐng)不要讓我踏入竹園之中。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以舟行經(jīng)過(guò)安仁為背景,表達(dá)了詩(shī)人楊萬(wàn)里對(duì)自然景色的感慨和對(duì)生活的思考。
首句“渭川千頃在詩(shī)胸”,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處對(duì)渭川壯麗景色的感受。渭川是中國(guó)古代著名的河流之一,千頃則表示其廣闊壯麗。詩(shī)人將這壯麗景色融入自己的詩(shī)心之中,顯示了他對(duì)自然的熱愛(ài)和對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的熱情。
接下來(lái)的兩句“不管屠羊肆里空,蹈破菜園妨底事”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活瑣事的漠視。屠羊肆是指屠宰場(chǎng),詩(shī)人不關(guān)心屠羊場(chǎng)是否空蕩,暗示他對(duì)世俗生活的冷漠。而“蹈破菜園妨底事”則是詩(shī)人對(duì)瑣碎事務(wù)的不屑一顧,他不愿意因?yàn)樘に椴藞@而妨礙底下的事情,表達(dá)了他對(duì)自由自在的追求。
最后一句“莫教蹈到竹園中”,是詩(shī)人對(duì)自己的警示。竹園象征著寧?kù)o和清凈,詩(shī)人希望自己不要被瑣事所困擾,不要迷失在世俗的紛擾之中,而是要保持內(nèi)心的寧?kù)o和自由。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景色和生活瑣事的對(duì)比,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自由自在、追求內(nèi)心寧?kù)o的渴望。同時(shí),也反映了詩(shī)人對(duì)世俗生活的冷漠和對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的熱情。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,展現(xiàn)了楊萬(wàn)里獨(dú)特的詩(shī)意和對(duì)人生的思考。 |
|