|
|
|
井花新抻白芙蕖,坐看紛紛脫雪膚。
自拾落英浮水面,玉舟撩亂滿(mǎn)江湖。
|
|
白蓮解釋?zhuān)?/h2> 《白蓮》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的作品。這首詩(shī)描繪了一幅美麗的景象,以白蓮花為主題。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
井花新抻白芙蕖,
坐看紛紛脫雪膚。
自拾落英浮水面,
玉舟撩亂滿(mǎn)江湖。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以白蓮花為中心,描繪了花朵的美麗和它們?cè)谒嫔系母?dòng)。詩(shī)人通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě),表達(dá)了對(duì)自然美的贊美和對(duì)生命的熱愛(ài)。
賞析:
詩(shī)中的“井花新抻白芙蕖”描繪了白蓮花盛開(kāi)的景象,花朵潔白如玉,美麗動(dòng)人。接著,“坐看紛紛脫雪膚”表達(dá)了花瓣從花蕾中脫離出來(lái)的情景,如同雪花飄落一般。這一描寫(xiě)使人感受到了花朵的生命力和自然的變化。
接下來(lái)的兩句“自拾落英浮水面,玉舟撩亂滿(mǎn)江湖”則描繪了花瓣漂浮在水面上的情景。詩(shī)人通過(guò)“自拾落英”一詞,表達(dá)了花瓣自然而然地飄落在水面上的景象,給人以寧?kù)o和自然的感覺(jué)。而“玉舟撩亂滿(mǎn)江湖”則形象地描繪了花瓣在水面上隨波逐流的情景,給人以動(dòng)感和活力。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了白蓮花的美麗和生命力,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自然的敏感和對(duì)生命的熱愛(ài)。讀者在欣賞這首詩(shī)時(shí),可以感受到自然之美和生命之美,體會(huì)到詩(shī)人對(duì)自然的贊美和對(duì)生命的思考。 |
|