|
|
蘭溪解舟四首 / 作者:楊萬里 |
際晚江風(fēng)刮面來,曉寒已去卻重回。
也知青女嫁滕六,巽二何須強(qiáng)作媒。
|
|
蘭溪解舟四首解釋: 《蘭溪解舟四首》是宋代詩人楊萬里創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
晚上,江風(fēng)吹在我的臉上,
清晨的寒意已經(jīng)離去又回來。
我知道青年女子嫁給了滕六,
為什么還要強(qiáng)行撮合巽二呢?
詩意:
這首詩詞描繪了一個(gè)晚上的情景,江風(fēng)吹拂著詩人的臉頰,讓他感受到了寒意。然而,清晨的寒冷已經(jīng)過去,卻又重新回來。詩人提到了一個(gè)青年女子嫁給了滕六的情況,但他不明白為什么還要強(qiáng)行撮合巽二。
賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,通過描繪江風(fēng)吹拂和寒意的變化,表達(dá)了詩人對(duì)時(shí)間流轉(zhuǎn)和人事變遷的感慨。詩中提到的青年女子嫁給了滕六,暗示了人們的婚姻和情感關(guān)系,而詩人對(duì)于巽二的撮合卻持有疑問態(tài)度,可能是因?yàn)樗J(rèn)為巽二并不適合或不愿意成為這段婚姻的媒人。
整首詩詞簡潔明了,通過對(duì)自然景物和人事的描繪,展示了詩人對(duì)于時(shí)間和人情的思考。同時(shí),詩中的疑問也給讀者留下了一些思考的空間,引發(fā)了對(duì)于婚姻和人際關(guān)系的思考。 |
|