“養(yǎng)成丹灶無(wú)煙火,點(diǎn)盡人間有暈銅”是出自《蘇軾》創(chuàng)作的“十一月九日夜夢(mèng)與人論神仙道術(shù)因作一詩(shī)八句”,總共“5”句,當(dāng)前“養(yǎng)成丹灶無(wú)煙火,點(diǎn)盡人間有暈銅”是出自第4句。
“養(yǎng)成丹灶無(wú)煙火,點(diǎn)盡人間有暈銅”解釋: 您的問(wèn)題中提及的詩(shī)句“養(yǎng)成丹灶無(wú)煙火,點(diǎn)盡人間有暈銅”并非出自蘇軾,而是可能來(lái)源于清代或更早時(shí)期的文人。這句詩(shī)的意思在現(xiàn)代語(yǔ)境下可以這樣解讀: 1. "養(yǎng)成丹灶無(wú)煙火":這句描述了一種修煉方法或者煉丹的過(guò)程。"養(yǎng)成丹灶"可能是說(shuō)在一處爐灶旁(丹灶)開(kāi)始修煉,強(qiáng)調(diào)的是一個(gè)初始點(diǎn)。 2. "點(diǎn)盡人間有暈銅":這句話是對(duì)上一句的延伸,意指在修煉過(guò)程中,會(huì)看到人間的各種現(xiàn)象和各種材料,如“暈銅”,可能是指金屬的一種特殊狀態(tài)或者工藝品。 創(chuàng)作背景及感想: 如果詩(shī)句出自清代文人,那它可能是對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)、人民生活以及道教文化的一種寓言或象征表達(dá)。當(dāng)時(shí)的文人可能會(huì)借此抒發(fā)個(gè)人的追求、理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾等情感。 評(píng)價(jià): 這句詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)潔卻含義豐富,既描繪了修煉場(chǎng)景,又隱喻人間百態(tài)和作者的哲思。如果是在一個(gè)更廣闊的文學(xué)或者道家語(yǔ)境中討論,這句詩(shī)無(wú)疑具有很高的藝術(shù)價(jià)值和思想深度。
查看完整“養(yǎng)成丹灶無(wú)煙火,點(diǎn)盡人間有暈銅”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:養(yǎng)成丹灶無(wú)煙火,點(diǎn)盡人間有暈銅 的上一句
下一句:養(yǎng)成丹灶無(wú)煙火,點(diǎn)盡人間有暈銅 的下一句
|