|
|
|
一歲官拘守一州,天將行役賜清游。
青山綠水留連客,碧樹(shù)丹楓點(diǎn)綴秋。
夜夢(mèng)晝思都是景,左來(lái)右去不勝酬。
我無(wú)韋偃丹青手,只向囊中句里收。
|
|
晨炊旱塘解釋?zhuān)?/h2> 《晨炊旱塘》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的作品。這首詩(shī)描繪了作者在官場(chǎng)上的困境和對(duì)自然的向往。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
一歲官拘守一州,
天將行役賜清游。
青山綠水留連客,
碧樹(shù)丹楓點(diǎn)綴秋。
夜夢(mèng)晝思都是景,
左來(lái)右去不勝酬。
我無(wú)韋偃丹青手,
只向囊中句里收。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以楊萬(wàn)里自己的親身經(jīng)歷為背景,表達(dá)了他在官場(chǎng)上的困境和對(duì)自由自在的生活的向往。
首先,詩(shī)中提到了作者一歲官拘守一州的情況,暗示了他在官場(chǎng)上的束縛和限制。然而,天意將他賜予了一次清閑的旅行機(jī)會(huì),使他能夠暫時(shí)擺脫官場(chǎng)的壓力。
接下來(lái),詩(shī)人描繪了他在旅途中所見(jiàn)到的美景。青山綠水代表了大自然的美麗景色,而碧樹(shù)丹楓則點(diǎn)綴了秋天的景色,給人以愉悅和寧?kù)o的感覺(jué)。
詩(shī)的后半部分,詩(shī)人表達(dá)了自己對(duì)旅途中所見(jiàn)景色的思念。他說(shuō)無(wú)論是在夜晚的夢(mèng)中還是白天的思緒中,他都無(wú)法忘記這些美景,左思右想,無(wú)法言盡其中的美好之處。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人自己的無(wú)奈和無(wú)力。他說(shuō)自己沒(méi)有韋偃那樣的繪畫(huà)才能,只能將所見(jiàn)所感收入囊中的句子中。這里的囊中句指的是他的詩(shī)句,他通過(guò)寫(xiě)詩(shī)來(lái)表達(dá)自己的情感和對(duì)美的追求。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)通過(guò)描繪官場(chǎng)的困境和對(duì)自然的向往,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自由和美好生活的渴望,同時(shí)也展示了他對(duì)自然景色的敏銳觀察和對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的熱愛(ài)。 |
|