|
|
|
荔子陰中風(fēng)絕涼,菖蒲節(jié)後日偏長(zhǎng)。
落殘數(shù)柄荷花蕊,浸得一瓶泉水香。
多病早衰非破硯,欲行復(fù)倦且胡床。
曲江近北差遲暑,不道江山勝五羊。
|
|
荔枝堂晝憩解釋: 《荔枝堂晝憩》是宋代楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了一個(gè)午后在荔子樹蔭下休息的場(chǎng)景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然景色的贊美和對(duì)時(shí)光流逝的感慨。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
荔子陰中風(fēng)絕涼,
菖蒲節(jié)后日偏長(zhǎng)。
落殘數(shù)柄荷花蕊,
浸得一瓶泉水香。
多病早衰非破硯,
欲行復(fù)倦且胡床。
曲江近北差遲暑,
不道江山勝五羊。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以荔子堂為背景,描繪了一個(gè)炎熱夏日午后的景象。詩(shī)人坐在荔子樹的陰涼處,感受到微風(fēng)的涼爽。他注意到菖蒲節(jié)過(guò)后,白天的時(shí)間似乎變得更長(zhǎng)。詩(shī)人看到凋謝的荷花,只剩下幾朵花蕊,這些花蕊沾濕了一瓶泉水,散發(fā)出清香。
詩(shī)人自述自己多病早衰,不能像年輕人那樣精力充沛地行走,感到疲倦,只能躺在胡床上休息。他提到曲江,這是一個(gè)位于北方的地方,暑氣遲遲不散,與廣州的五羊山相比,不如五羊山的山水勝美。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了一個(gè)安靜而涼爽的午后景象,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自然的細(xì)膩觀察和對(duì)時(shí)光流逝的感慨。通過(guò)描寫自然景色和自身感受,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)生活的思考和對(duì)時(shí)光的珍惜。 |
|