|
|
|
兩岸沿堤有水門,萬(wàn)波隨吐復(fù)隨吞。
君看紅蓼花邊腳,補(bǔ)去修來(lái)無(wú)水痕。
|
|
圩丁詞十解解釋: 《圩丁詞十解》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的作品。這首詩(shī)描繪了一幅水門邊的景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然景色的觀察和感悟。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
兩岸沿堤有水門,
萬(wàn)波隨吐復(fù)隨吞。
君看紅蓼花邊腳,
補(bǔ)去修來(lái)無(wú)水痕。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以水門為背景,描繪了水門兩岸的景色。詩(shī)人觀察到水門兩側(cè)的波浪隨著水門的開(kāi)啟和關(guān)閉而涌出和回吞。詩(shī)中提到了紅蓼花,這是一種生長(zhǎng)在水邊的植物,它的花朵在水門邊緣綻放。詩(shī)人通過(guò)描繪這一景象,表達(dá)了對(duì)自然景色的贊美和對(duì)水門的修建工藝的贊嘆。
詩(shī)中的“補(bǔ)去修來(lái)無(wú)水痕”一句,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)水門工藝的贊美。水門的修建工藝如此精湛,以至于在開(kāi)啟和關(guān)閉時(shí),水門兩側(cè)的水波不會(huì)留下痕跡,仿佛水門從未被打開(kāi)過(guò)一樣。這句話也可以理解為詩(shī)人對(duì)人類智慧和技藝的贊美,人們通過(guò)巧妙的設(shè)計(jì)和修建,創(chuàng)造出了如此精妙的水門。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了水門邊的景色,展示了詩(shī)人對(duì)自然景色的細(xì)膩觀察和對(duì)人類智慧的贊美。通過(guò)這首詩(shī),讀者可以感受到詩(shī)人對(duì)自然的熱愛(ài)和對(duì)人類智慧的敬佩。 |
|