|
|
五月十六夜,病中無(wú)聊,起來(lái)步月五首 / 作者:楊萬(wàn)里 |
夏日雖炎夜卻清,四更還更勝三更。
露從玉兔須根落,風(fēng)在銀河浪底生。
|
|
五月十六夜,病中無(wú)聊,起來(lái)步月五首解釋: 《五月十六夜,病中無(wú)聊,起來(lái)步月五首》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
五月十六夜,病中無(wú)聊,起來(lái)步月五首
夏日雖炎夜卻清,
盡管夏日炎熱,但夜晚卻是清涼的,
四更還更勝三更。
四更的月色更加明亮,勝過(guò)三更。
露從玉兔須根落,
露水從玉兔的胡須上滴落,
風(fēng)在銀河浪底生。
微風(fēng)吹拂在銀河的波浪之間涌動(dòng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了五月十六夜的夜景。盡管夏日炎熱,但夜晚的清涼讓人感到舒適。作者通過(guò)比較四更和三更的月色,表達(dá)了四更更加明亮的意境。詩(shī)中還描繪了露水從玉兔胡須上滴落的景象,以及微風(fēng)在銀河波浪之間涌動(dòng)的情景。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪了夏夜的美景,通過(guò)對(duì)自然景物的描寫,展現(xiàn)了作者對(duì)夜晚清涼和月色明亮的贊美之情。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比手法,將四更與三更進(jìn)行對(duì)比,突出了四更更加明亮的特點(diǎn)。同時(shí),通過(guò)描繪露水從玉兔胡須上滴落和微風(fēng)在銀河波浪之間涌動(dòng)的景象,增添了詩(shī)詞的意境和韻味。整首詩(shī)詞簡(jiǎn)潔而富有意境,給人以清涼、寧?kù)o的感覺,展現(xiàn)了作者對(duì)自然的細(xì)膩觀察和感悟。 |
|