|
|
從范至能參政游石湖精舍坐間走筆二首 / 作者:楊萬(wàn)里 |
孤塔鷗邊迥,千巖鏡里看。
折花倩人插,摘葉護(hù)窗寒。
不是無(wú)相識(shí),相從卻是難。
歸舟望精舍,已在白云端。
|
|
從范至能參政游石湖精舍坐間走筆二首解釋: 《從范至能參政游石湖精舍坐間走筆二首》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的作品。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
孤塔鷗邊迥,千巖鏡里看。
獨(dú)立在孤塔旁邊,觀賞著湖水中的鷗鳥(niǎo)。千山萬(wàn)壑在湖水中倒映。
折花倩人插,摘葉護(hù)窗寒。
采摘花朵,美麗的女子插在頭發(fā)上,摘下樹(shù)葉來(lái)保護(hù)窗戶免受寒風(fēng)侵襲。
不是無(wú)相識(shí),相從卻是難。
雖然不是沒(méi)有相識(shí)的人,但要真正相互了解卻是困難的。
歸舟望精舍,已在白云端。
回到船上,望著精舍,它已經(jīng)在白云之上。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪石湖精舍的景色,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然景觀的贊美和對(duì)人際關(guān)系的思考。詩(shī)人以孤塔和湖水中的鷗鳥(niǎo)為背景,展示了大自然的壯麗和美麗。同時(shí),詩(shī)人通過(guò)折花和摘葉的描寫(xiě),表達(dá)了對(duì)生活中細(xì)微之處的關(guān)注和呈現(xiàn)。詩(shī)中的“不是無(wú)相識(shí),相從卻是難”一句,表達(dá)了人與人之間相互了解的難度,暗示了人際關(guān)系的復(fù)雜性。最后,詩(shī)人以歸舟望精舍的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)精神追求的向往,將精舍比喻為白云之上的境地,寄托了詩(shī)人對(duì)理想境界的追求。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了自然景觀和人際關(guān)系,展示了楊萬(wàn)里獨(dú)特的詩(shī)意和對(duì)生活的感悟。通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描寫(xiě)和意象的運(yùn)用,詩(shī)人將讀者帶入了一個(gè)美麗而思考的世界,引發(fā)讀者對(duì)自然和人際關(guān)系的思考和感悟。 |
|