|
|
和虞軍使易簡字知能所寄唐律二首 / 作者:楊萬里 |
柴桑臥病一茅廬,或棹孤舟或命車。
道喪今朝逢祖謝,詩工獨(dú)步過應(yīng)徐。
萬山不隔相思字,數(shù)月之間兩得書。
廊廟方將訪喬木,碧梧翠竹看新除。
|
|
和虞軍使易簡字知能所寄唐律二首解釋: 這首詩詞是楊萬里在宋代寫的《和虞軍使易簡字知能所寄唐律二首》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
柴桑臥病一茅廬,
或棹孤舟或命車。
道喪今朝逢祖謝,
詩工獨(dú)步過應(yīng)徐。
萬山不隔相思字,
數(shù)月之間兩得書。
廊廟方將訪喬木,
碧梧翠竹看新除。
中文譯文:
我病倒在柴桑的茅屋里,
有時(shí)劃著孤舟,有時(shí)坐車。
今天我在喪禮上遇到了祖謝,
我獨(dú)自一人走過去,似乎很慢。
千山萬水無法阻隔我們的思念,
幾個(gè)月之間我們互相寫信。
我將去廊廟拜訪喬木,
看看那碧梧和翠竹是如何更新的。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了楊萬里在柴桑茅屋中臥病的情景。他在病中時(shí),有時(shí)劃船,有時(shí)坐車,表達(dá)了他對(duì)外界的渴望和對(duì)自由的向往。在喪禮上,他遇到了祖謝,這里可能指的是他的親人或朋友,他獨(dú)自一人走過去,似乎很慢,可能是因?yàn)樗牟∏椤?br/> 詩中表達(dá)了作者對(duì)遠(yuǎn)方親人的思念之情,他說千山萬水無法阻隔相思之情,幾個(gè)月之間他們互相寫信,這顯示了他們之間的聯(lián)系和關(guān)心。
最后兩句詩中,作者提到他將去廊廟拜訪喬木,看看碧梧和翠竹是如何更新的。這里廊廟可能指的是文化場所,喬木、碧梧和翠竹則是指自然界的景物。作者通過這樣的描寫,表達(dá)了對(duì)自然界的向往和對(duì)生活的期待。
總的來說,這首詩詞通過描繪作者在病中的情景,表達(dá)了他對(duì)自由和遠(yuǎn)方親人的思念之情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)自然界的向往和對(duì)生活的期待。 |
|