|
|
寄謝蜀帥表起巖尚書(shū)閣學(xué)寄贈(zèng)藥物二首 / 作者:楊萬(wàn)里 |
拋官歸隱七經(jīng)年,睡殺山云笑殺天。
剩雨殘風(fēng)黃帽底,顛詩(shī)中酒白鷗前。
少年行路今已矣,厚祿故人書(shū)寂然。
只有錦城表閣學(xué),寄詩(shī)贈(zèng)藥意悁悁。
|
|
寄謝蜀帥表起巖尚書(shū)閣學(xué)寄贈(zèng)藥物二首解釋: 《寄謝蜀帥表起巖尚書(shū)閣學(xué)寄贈(zèng)藥物二首》是宋代楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
七經(jīng)年我離開(kāi)官職回歸隱居,山云讓我沉睡,天空的笑聲讓我歡樂(lè)。雨水和風(fēng)吹過(guò)黃色帽子的底部,我在顛倒的詩(shī)句中品味著美酒,白鷗在我前方飛翔。年少時(shí)的行路已經(jīng)過(guò)去,曾經(jīng)厚祿的故人的書(shū)信已經(jīng)寂然無(wú)聲。只有錦城的表閣學(xué),寄托著我對(duì)詩(shī)和藥物的深深思念。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了楊萬(wàn)里離開(kāi)官職歸隱山林的心境和對(duì)詩(shī)和藥物的熱愛(ài)。他在隱居的歲月中,沉浸在山云和自然的美景中,感受著大自然的歡樂(lè)。他用詩(shī)句和美酒來(lái)表達(dá)自己的情感,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)年少時(shí)光和曾經(jīng)的故人的思念之情。他認(rèn)為只有在錦城的表閣學(xué)中,他才能找到對(duì)詩(shī)和藥物的真正理解和寄托。
賞析:
這首詩(shī)詞以自然景物和個(gè)人情感為主題,通過(guò)描繪山云、笑聲、雨水、風(fēng)和白鷗等形象,展現(xiàn)了作者對(duì)自然的熱愛(ài)和對(duì)生活的感悟。詩(shī)中運(yùn)用了顛倒的詩(shī)句和美酒的意象,表達(dá)了作者對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作和享受美好事物的追求。同時(shí),詩(shī)中也透露出對(duì)過(guò)去歲月和故人的懷念之情。最后,作者將自己的思念和對(duì)詩(shī)和藥物的熱愛(ài)寄托在錦城的表閣學(xué)中,表達(dá)了對(duì)學(xué)習(xí)和追求的堅(jiān)持和執(zhí)著。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了作者的心境和情感,展現(xiàn)了楊萬(wàn)里獨(dú)特的寫作風(fēng)格和對(duì)自然、詩(shī)歌和學(xué)問(wèn)的熱愛(ài)。通過(guò)細(xì)膩的描寫和意象的運(yùn)用,詩(shī)詞給人以美好的感受和思考。 |
|