|
|
|
每歲秋猶熱,今年閨故涼。
松稀青有數(shù),山遠(yuǎn)碧無(wú)常。
陣陣金風(fēng)細(xì),家家玉粒香。
只言官路短,堠子暗添長(zhǎng)。
|
|
羅溪道中解釋: 《羅溪道中》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的作品。這首詩(shī)描繪了作者在羅溪道上的一幕景象,表達(dá)了對(duì)秋天的感受以及對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
每年秋天依然炎熱,今年卻感到?jīng)鏊?br/> 松樹(shù)稀疏青翠不多,山巒遙遠(yuǎn)碧綠無(wú)常。
陣陣金風(fēng)輕柔細(xì)膩,家家戶戶散發(fā)著香甜的稻谷香氣。
只覺(jué)得官道很短,而故鄉(xiāng)的小巷卻變得更長(zhǎng)。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景色和生活細(xì)節(jié),表達(dá)了作者對(duì)秋天的感受和對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情。詩(shī)中的羅溪道是一個(gè)具體的地點(diǎn),通過(guò)描繪松樹(shù)稀疏、山巒遙遠(yuǎn)等景象,展現(xiàn)了秋天的景色。金風(fēng)細(xì)膩、玉粒香甜的描寫(xiě),使讀者能夠感受到秋天的清新和豐收的喜悅。
詩(shī)的最后兩句“只言官路短,堠子暗添長(zhǎng)”,表達(dá)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。官路短暫,而堠子(指故鄉(xiāng)的小巷)卻變得更長(zhǎng),這種對(duì)家鄉(xiāng)的思念和對(duì)官道的短暫感的對(duì)比,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀之情。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了秋天的景色和對(duì)家鄉(xiāng)的思念,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和對(duì)比的手法,使讀者能夠感受到作者內(nèi)心的情感和對(duì)故鄉(xiāng)的深深眷戀。 |
|