|
|
下雞鳴山諸灘,望柯山不見(jiàn)三首 / 作者:楊萬(wàn)里 |
莫怪諸灘水怒號(hào),下灘不似上灘勞。
長(zhǎng)年三老無(wú)多巧,穩(wěn)送驚湍只一篙。
|
|
下雞鳴山諸灘,望柯山不見(jiàn)三首解釋: 這首詩(shī)詞是楊萬(wàn)里的作品,題為《下雞鳴山諸灘,望柯山不見(jiàn)三首》。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
下雞鳴山諸灘,
望柯山不見(jiàn)三首。
莫怪諸灘水怒號(hào),
下灘不似上灘勞。
長(zhǎng)年三老無(wú)多巧,
穩(wěn)送驚湍只一篙。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了作者在雞鳴山下觀望柯山時(shí)的景象。詩(shī)中提到了諸灘的水聲,表達(dá)了水流湍急的景象。作者認(rèn)為下灘的水流并不像上灘那樣勞碌,因此提醒讀者不要奇怪諸灘水流的怒號(hào)聲。詩(shī)的最后兩句表達(dá)了作者長(zhǎng)年來(lái)劃船的經(jīng)驗(yàn),他告訴讀者只需一支篙桿就能穩(wěn)定地穿越驚濤駭浪。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了作者在山下觀望柯山時(shí)的景象和感受。通過(guò)對(duì)諸灘水流的描繪,作者展示了自然界的力量和變幻。詩(shī)中的"下灘不似上灘勞"一句,表達(dá)了作者對(duì)下灘水流平穩(wěn)的觀察和體驗(yàn),同時(shí)也暗示了人生中的困境和挑戰(zhàn),并傳達(dá)了一種樂(lè)觀的態(tài)度。最后兩句則展示了作者的智慧和經(jīng)驗(yàn),他通過(guò)一支篙桿的運(yùn)用,能夠穩(wěn)定地應(yīng)對(duì)驚濤駭浪。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)自然界和人生的深刻觀察,同時(shí)也傳遞了一種積極向上的態(tài)度。 |
|