“豈料洛陽(yáng)風(fēng)月夜,故人垂老得相依”是出自《白居易》創(chuàng)作的“答崔十八見(jiàn)寄”,總共“4”句,當(dāng)前“豈料洛陽(yáng)風(fēng)月夜,故人垂老得相依”是出自第4句。
“豈料洛陽(yáng)風(fēng)月夜,故人垂老得相依”解釋: 您引用的詩(shī)句出自唐代詩(shī)人白居易的五言律詩(shī)《答崔十八見(jiàn)寄》。翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)是: "哪料到在洛陽(yáng)這個(gè)風(fēng)月繁華之地,老朋友垂暮之年還能相互依存、共度時(shí)光啊!" 這首詩(shī)創(chuàng)作于唐憲宗元和年間(公元806-820),當(dāng)時(shí)白居易被貶謫至洛陽(yáng)任職。崔十八是他的友人之一,這封信可能是崔十八在白居易遭貶后的關(guān)心與安慰。 評(píng)價(jià)方面,這句話體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)友情的珍視以及人生境遇無(wú)常的感慨。同時(shí),它也展示了白居易詩(shī)作中的深沉和哲理。
查看完整“豈料洛陽(yáng)風(fēng)月夜,故人垂老得相依”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:豈料洛陽(yáng)風(fēng)月夜,故人垂老得相依 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒(méi)有下一句了
|