|
|
送醫(yī)家孟宗良漢鄉(xiāng) / 作者:楊萬里 |
醫(yī)家者流多盧人,亦如許猜浪得名。
有眼何曾識內(nèi)經(jīng),有手何曾赦方兄。
一丸足可殺一命,卻道良醫(yī)逢死病。
荊溪此輩端不稀,向來吾兒命如絲。
孟君談笑能起死,吾兒更生一彈指。
我今掛帆上江西,君來送我別荊溪。
贈別只有七字詩,千萬珍重尉相思。
它年荊溪說神醫(yī),非吾孟君更阿誰?
倉公華佗何必奇。
|
|
送醫(yī)家孟宗良漢鄉(xiāng)解釋: 《送醫(yī)家孟宗良漢鄉(xiāng)》是宋代楊萬里創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
醫(yī)家者流多盧人,
亦如許猜浪得名。
有眼何曾識內(nèi)經(jīng),
有手何曾赦方兄。
一丸足可殺一命,
卻道良醫(yī)逢死病。
荊溪此輩端不稀,
向來吾兒命如絲。
孟君談笑能起死,
吾兒更生一彈指。
我今掛帆上江西,
君來送我別荊溪。
贈別只有七字詩,
千萬珍重尉相思。
它年荊溪說神醫(yī),
非吾孟君更阿誰?
倉公華佗何必奇。
詩意:
這首詩詞是楊萬里送別醫(yī)家孟宗良的作品。詩中表達了對醫(yī)家的贊賞和對孟宗良的敬佩之情。楊萬里認為醫(yī)家的流派眾多,像盧人一樣,都以猜測和猜度得名。他認為醫(yī)家雖然有眼睛,卻未必真正了解醫(yī)學經(jīng)典;雖然有手,卻未必能醫(yī)治好疾病。他說一顆藥丸足以奪取一條生命,但卻有時良醫(yī)也會遇到無法治愈的病癥。在荊溪這樣的地方,這樣的醫(yī)生并不罕見,他們一直以來對他的兒子的生命都像絲線一樣脆弱。
孟宗良能夠談笑間使人起死回生,而楊萬里的兒子更是能夠在一瞬間復(fù)活?,F(xiàn)在他要離開荊溪,去江西,而孟宗良來送別他。他用七字詩表達了對孟宗良的珍重之情,并希望他能時刻懷念他。他預(yù)言未來荊溪會談?wù)撈鹕襻t(yī),但非他的孟宗良又是誰呢?他以倉公和華佗為例,暗示孟宗良并不需要像他們一樣出奇制勝,他的醫(yī)術(shù)已經(jīng)足夠了。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了楊萬里對醫(yī)家和孟宗良的贊美之情。他通過對醫(yī)家的描述,表達了對醫(yī)學知識的尊重和對醫(yī)生的期望。他對孟宗良的贊美更是直接而深刻,認為他的醫(yī)術(shù)超凡,能夠使人起死回生。整首詩詞情感真摯,表達了作者對醫(yī)學和醫(yī)生的敬意,同時也展現(xiàn)了對孟宗良的深厚友誼和對他的兒子的深愛之情。 |
|