|
|
|
逕仄旁無(wú)地,林開忽有天。
丹楓明遠(yuǎn)樹,黃葉暗鳴泉。
苔錦銀搶灶,蘆茸玉帳氈。
從軍古云樂(lè),乞與個(gè)山川。
|
|
野炊猿藤逕樹下解釋: 《野炊猿藤逕樹下》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的作品。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
逕仄旁無(wú)地,林開忽有天。
丹楓明遠(yuǎn)樹,黃葉暗鳴泉。
苔錦銀搶灶,蘆茸玉帳氈。
從軍古云樂(lè),乞與個(gè)山川。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)野外炊火的場(chǎng)景。詩(shī)人在小徑旁邊找到了一片空地,林木散開的地方突然顯現(xiàn)出天空。紅色的楓葉在遠(yuǎn)處的樹上明亮地閃耀,黃葉在暗處的泉水旁低聲鳴叫。石頭上的苔蘚像錦緞一樣絢麗,炊火上的煙霧像銀色的搶灶一樣升騰,帳篷上的蘆葦像玉帳一樣柔軟。詩(shī)人想象自己是古代從軍的人,希望能得到這片山川的賞賜。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了一個(gè)野外炊火的景象,通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描寫,展現(xiàn)了自然界的美麗和詩(shī)人內(nèi)心的愉悅。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比手法,如林木散開的地方顯現(xiàn)出天空,紅葉與黃葉的對(duì)比等,使詩(shī)意更加豐富。詩(shī)人通過(guò)描繪自然景觀,表達(dá)了對(duì)自然的熱愛(ài)和向往,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)從軍生活的向往和對(duì)山川的眷戀。整首詩(shī)情感真摯,意境清新,給人以美的享受和思考的空間。 |
|