|
|
|
過(guò)雨溪山十信明,乍晴風(fēng)日一番清。
白鷗池沼菰蒲影,紅棗村虛雞犬聲。
囪食坐曹良媿死,囊衣行部亦勞生。
不堪有七今成九,傖父年來(lái)老更傖。
|
|
早炊高店解釋?zhuān)?/h2> 《早炊高店》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的作品。這首詩(shī)描繪了一個(gè)清晨的景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然和人生的感慨。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
過(guò)雨溪山十信明,
乍晴風(fēng)日一番清。
白鷗池沼菰蒲影,
紅棗村虛雞犬聲。
囪食坐曹良媿死,
囊衣行部亦勞生。
不堪有七今成九,
傖父年來(lái)老更傖。
詩(shī)意:
詩(shī)人經(jīng)過(guò)雨后的溪山,清晨的陽(yáng)光和微風(fēng)使景色更加明亮清新。池塘中的白鷗在菰蒲的倒影中自由自在地飛翔,紅棗村里傳來(lái)虛幻的雞犬聲。詩(shī)人坐在炊煙裊裊的高店上,感到自己的生活平凡而無(wú)趣,衣袋里的行囊也因?yàn)樾羷诙婆f。時(shí)間不斷流逝,七歲的孩童已經(jīng)長(zhǎng)大成九歲的少年,而詩(shī)人的父親也隨著歲月的流逝變得更加蒼老。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了一個(gè)清晨的景象,通過(guò)對(duì)自然景色的描寫(xiě),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活的思考和感慨。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然景色的觀察,反映了自己內(nèi)心的孤獨(dú)和對(duì)生活的無(wú)奈。詩(shī)中的一些細(xì)節(jié)描寫(xiě),如白鷗在菰蒲影中飛翔、紅棗村里的虛幻聲音等,增加了詩(shī)詞的藝術(shù)感和意境。整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流逝和生活變遷的感慨,給人以深思和共鳴。 |
|