|
|
劉世臣先生挽詩(shī) / 作者:楊萬(wàn)里 |
策第仍為邑,於公未足論。
眼中無(wú)佛國(guó),戶外即韓門。
道大功非細(xì),人亡德則存。
四風(fēng)寄雙淚,吹到秀峰原。
|
|
劉世臣先生挽詩(shī)解釋: 《劉世臣先生挽詩(shī)》是宋代楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
策第仍為邑,
於公未足論。
眼中無(wú)佛國(guó),
戶外即韓門。
道大功非細(xì),
人亡德則存。
四風(fēng)寄雙淚,
吹到秀峰原。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是楊萬(wàn)里為劉世臣先生挽詩(shī)而創(chuàng)作的。詩(shī)中表達(dá)了對(duì)劉世臣先生的懷念和贊美之情。詩(shī)人通過對(duì)劉世臣先生的評(píng)價(jià),抒發(fā)了自己對(duì)道德和人性的思考。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了深刻的思想。首先,詩(shī)人提到劉世臣先生的地位仍然是邑宰,說明他在官場(chǎng)上的地位尚未得到充分的認(rèn)可。接著,詩(shī)人指出劉世臣先生眼中沒有佛國(guó),意味著他對(duì)世俗的執(zhí)著和追求,而不是超脫塵世的修行。然后,詩(shī)人提到劉世臣先生的家門即是韓門,暗示他對(duì)家族和家庭的重視。接下來,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)道德和人性的思考,認(rèn)為道德的偉大不在于細(xì)枝末節(jié)的功績(jī),而是在于人的德行。最后,詩(shī)人以四風(fēng)寄雙淚的形象,表達(dá)了對(duì)劉世臣先生的深深懷念之情,這種懷念之情如同風(fēng)吹到秀峰原一樣,撲面而來。
總體而言,這首詩(shī)詞通過對(duì)劉世臣先生的贊美和對(duì)道德的思考,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)人性和人情的關(guān)注,以及對(duì)過去友人的深深懷念之情。同時(shí),詩(shī)詞運(yùn)用簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和形象的描寫,使詩(shī)意更加深遠(yuǎn)。 |
|