|
|
午憩東塘近白干江西地盡於此 / 作者:楊萬(wàn)里 |
日以秋還短,涂緣熱故長(zhǎng)。
也知茅店小,柰此竹風(fēng)涼。
更遠(yuǎn)終然到,而吾有底忙。
欲行猶小駐,咫尺便他卿。
|
|
午憩東塘近白干江西地盡於此解釋: 《午憩東塘近白干江西地盡於此》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的作品。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
午后休息在東塘,靠近白干江西的盡頭。
日子漸漸短了,夏天的炎熱還在持續(xù)。
雖然知道茅店很小,但這里的竹風(fēng)卻很涼爽。
更遠(yuǎn)的地方終究到達(dá),而我卻有著忙碌的事務(wù)。
雖然想要繼續(xù)前行,但在這兒稍作停留,就像是咫尺之間的別離。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)午后的景象,詩(shī)人在東塘休息,感受到了白干江西的盡頭。詩(shī)人觀察到秋天的日子漸漸變短,但夏天的炎熱卻仍然存在。盡管詩(shī)人知道茅店很小,但這里的竹風(fēng)卻給他帶來(lái)了涼爽的感覺。詩(shī)人有著更遠(yuǎn)的目標(biāo),但他卻被忙碌的事務(wù)所困擾。盡管他想要繼續(xù)前行,但他在這里暫時(shí)停下來(lái),就像是在咫尺之間與別人分別一樣。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了一個(gè)午后的場(chǎng)景,通過對(duì)自然環(huán)境的描寫,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的感受和思考。詩(shī)人通過對(duì)秋天日子變短和夏天炎熱的描繪,展現(xiàn)了時(shí)間的流逝和季節(jié)的變遷。茅店小和竹風(fēng)涼爽的對(duì)比,傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)簡(jiǎn)樸生活和自然環(huán)境的喜愛。詩(shī)人的忙碌與遠(yuǎn)方的渴望形成了鮮明的對(duì)比,表達(dá)了他對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的矛盾感和對(duì)未來(lái)的向往。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,展示了楊萬(wàn)里獨(dú)特的感受和思考方式,給人以深思和共鳴。 |
|