|
|
雨後泊舟小箬,回望靈山 / 作者:楊萬里 |
靈山相識(shí)已平生,雨後精神見未曾。
一朵碧蓮三萬丈,數(shù)來花片八千層。
云姿霧態(tài)排天出,竹杖芒鞋欠我登。
羨殺峰頭頭上寺,厭山不看是諸僧。
|
|
雨後泊舟小箬,回望靈山解釋: 《雨后泊舟小箬,回望靈山》是宋代楊萬里的一首詩詞。這首詩描繪了詩人在雨后停舟小箬(一種小船)時(shí),回望靈山的情景。
詩詞的中文譯文如下:
雨后停泊小箬舟,
回望靈山景色幽。
一朵碧蓮高萬丈,
花瓣層層達(dá)八千。
云霧排列天空開,
我欲登山卻無鞋。
羨慕峰頂?shù)乃聫R,
厭倦山景不看僧。
這首詩詞表達(dá)了詩人對(duì)靈山的熟悉和向往之情。詩中的靈山是一個(gè)山名,詩人與靈山已有一生的緣分。雨后的景色使詩人的精神煥發(fā),他看到了一朵高聳入云的碧蓮花,花瓣層層疊疊,美不勝收。云霧排列在天空中,給人一種神秘的感覺。然而,詩人卻因?yàn)闆]有鞋子而無法登山,這使他感到遺憾。他羨慕山頂?shù)乃聫R,卻對(duì)山景感到厭倦,不再去看僧侶。
這首詩詞通過描繪自然景色和表達(dá)內(nèi)心情感,展示了詩人對(duì)靈山的深情厚意。詩人通過對(duì)自然景色的描繪,表達(dá)了對(duì)美的追求和對(duì)靈山的向往。同時(shí),詩人的遺憾和厭倦也反映了他對(duì)人生的思考和感慨。整首詩詞以簡(jiǎn)潔明快的語言,展現(xiàn)了詩人獨(dú)特的感受和情感。 |
|