|
|
|
兩日田間路,泥深惱殺儂。
卻從平地上,再入亂山中。
水送隨行日,窗留退後峰。
生衣兼草靸,年例試春風(fēng)。
|
|
午憩馬家店解釋: 《午憩馬家店》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的作品。這首詩(shī)描繪了詩(shī)人在田間勞作兩天后的午間休息場(chǎng)景。以下是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
兩日田間路,泥深惱殺儂。
卻從平地上,再入亂山中。
水送隨行日,窗留退後峰。
生衣兼草靸,年例試春風(fēng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以詩(shī)人在農(nóng)田勞作后的午間休息為背景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)辛勤勞作的疲憊和對(duì)自然環(huán)境的贊美之情。詩(shī)人在田間勞作兩天后,深感泥濘的道路給他帶來(lái)了困擾和痛苦。然而,他并沒(méi)有停留在平坦的土地上,而是再次進(jìn)入了崎嶇的山中。在這個(gè)過(guò)程中,他感受到了水流伴隨著他的日子的流逝,窗戶上留下了遠(yuǎn)離的山峰的倒影。他的衣服上沾滿了泥土,同時(shí)也帶著青草的氣息。這首詩(shī)通過(guò)描繪詩(shī)人的勞作和休息場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)自然的感激和對(duì)生活的思考。
賞析:
《午憩馬家店》以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了詩(shī)人在農(nóng)田勞作后的休息場(chǎng)景,通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描寫(xiě),展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自然的敏感和對(duì)生活的熱愛(ài)。詩(shī)中的泥深惱殺儂一句,表達(dá)了詩(shī)人在泥濘的道路上行走的辛苦和困擾,同時(shí)也反映了農(nóng)民勞作的艱辛。詩(shī)人選擇再次進(jìn)入亂山中,顯示了他對(duì)自然環(huán)境的向往和對(duì)農(nóng)田勞作的堅(jiān)持。水送隨行日和窗留退後峰這兩句,通過(guò)對(duì)水流和山峰的描寫(xiě),展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自然景觀的贊美和對(duì)時(shí)光流逝的感慨。生衣兼草靸一句,則表達(dá)了詩(shī)人與自然的親近和融合。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和生動(dòng)的描寫(xiě),展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自然的感激之情,同時(shí)也反映了他對(duì)生活的思考和對(duì)勞動(dòng)的尊重。 |
|