|
|
|
人家兩岸柳陰邊,出得門(mén)來(lái)便入船。
不是全無(wú)最佳處,何窗何戶不清妍。
|
|
舟過(guò)德清解釋?zhuān)?/h2> 《舟過(guò)德清》是一首宋代詩(shī)詞,作者是楊萬(wàn)里。這首詩(shī)描繪了船只經(jīng)過(guò)德清的景象。下面是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
船只經(jīng)過(guò)德清,兩岸的柳樹(shù)投下陰影。當(dāng)人們走出家門(mén),便可登上船只。雖然并非處處都是最美的景色,但無(wú)論是哪扇窗戶、哪個(gè)門(mén)戶,都顯得清新妍麗。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了德清的景色。詩(shī)人通過(guò)描述兩岸的柳樹(shù)和船只的情景,展現(xiàn)了德清的寧?kù)o和美麗。詩(shī)中提到的窗戶和門(mén)戶,可能指的是德清的民居,表達(dá)了即使是普通的房屋也充滿了美麗和清新的氛圍。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)德清景色的贊美。通過(guò)描繪柳樹(shù)的陰影和船只的行進(jìn),詩(shī)人展示了德清的寧?kù)o和美麗。詩(shī)中的"清妍"一詞,形容了德清的景色清新而美麗。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的筆觸傳遞了作者對(duì)德清景色的喜愛(ài)和贊美,給人以寧?kù)o和愉悅的感受。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔的描寫(xiě),展示了德清的美麗和寧?kù)o。詩(shī)人以船只經(jīng)過(guò)德清的景象為背景,通過(guò)描繪柳樹(shù)的陰影和窗戶門(mén)戶的清新,表達(dá)了對(duì)德清景色的贊美。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,給人以寧?kù)o和愉悅的感受,讓讀者仿佛親臨德清的美景之中。 |
|