|
|
舟中追和張功父賀赴召之句 / 作者:楊萬(wàn)里 |
兩歲千愁寡一欣,故人多問謝張君。
又瞻東闕闕前月,只負(fù)南溪溪上云。
賓日扶桑遭圣且,客星釣瀨愧天文。
人生離合風(fēng)前葉,聚首亡何復(fù)離群。
|
|
舟中追和張功父賀赴召之句解釋: 《舟中追和張功父賀赴召之句》是楊萬(wàn)里在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
兩歲千愁寡一欣,
故人多問謝張君。
又瞻東闕闕前月,
只負(fù)南溪溪上云。
賓日扶桑遭圣且,
客星釣瀨愧天文。
人生離合風(fēng)前葉,
聚首亡何復(fù)離群。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了楊萬(wàn)里對(duì)故友張功父賀赴召的祝福和思念之情。詩(shī)中描繪了兩歲的時(shí)間里,千般憂愁卻只有一絲欣喜。許多人都詢問楊萬(wàn)里是否向張君致意,他回答說(shuō)只能望著東方皇宮前的明月,只能懷念南溪上的云彩。他感嘆自己身為客星,與扶桑(日本)的圣人相遇,卻對(duì)天文學(xué)知識(shí)一無(wú)所知,感到愧疚。最后,他表達(dá)了人生中離合悲歡如風(fēng)吹落的葉子,聚首之后又何時(shí)再離群的感慨。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人的思念和祝福之情。詩(shī)中運(yùn)用了自然景物的描繪,如明月、云彩等,以及對(duì)人生離合的比喻,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)人世間變遷和離別的感慨。整首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),通過(guò)對(duì)友情和人生的思考,引發(fā)讀者對(duì)生命的思考和共鳴。同時(shí),詩(shī)人對(duì)自身的反思和自省也體現(xiàn)了他對(duì)人生的獨(dú)特見解。這首詩(shī)詞在表達(dá)情感和思想上具有一定的藝術(shù)價(jià)值,值得我們細(xì)細(xì)品味。 |
|