|
|
多稼亭上望三山,中峰獨(dú)秀而低 / 作者:楊萬(wàn)里 |
三山道是遠(yuǎn)連天,亭上看來只近檐。
可惜當(dāng)初低少許,三山幸有一峰炎。
|
|
多稼亭上望三山,中峰獨(dú)秀而低解釋: 這首詩(shī)詞是楊萬(wàn)里的作品,題為《多稼亭上望三山,中峰獨(dú)秀而低》。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
多稼亭上望三山,中峰獨(dú)秀而低。
三山道是遠(yuǎn)連天,亭上看來只近檐。
可惜當(dāng)初低少許,三山幸有一峰炎。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了楊萬(wàn)里站在多稼亭上,遠(yuǎn)望三座山峰的景象。其中一座山峰獨(dú)自高聳而又低矮。詩(shī)人感嘆道,從亭上看來,三座山峰的道路似乎延伸到天際,但實(shí)際上只是近在眼前。他遺憾地說,當(dāng)初這座山峰的高度只有那么一點(diǎn)點(diǎn),而其他兩座山峰卻高得令人驚嘆。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)山峰景觀的觀察和感受。詩(shī)人站在多稼亭上,通過遠(yuǎn)望三座山峰,展現(xiàn)了自然景觀的壯麗和變幻。其中一座山峰獨(dú)自高聳而低矮,形成了鮮明的對(duì)比。詩(shī)人通過對(duì)山峰高度的描述,表達(dá)了對(duì)自然界的敬畏和對(duì)人生的思考。
詩(shī)中的“三山道是遠(yuǎn)連天,亭上看來只近檐”揭示了人們對(duì)事物的觀察角度和主觀感受的差異。從亭上看,山峰似乎近在眼前,但實(shí)際上它們的高度遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了亭子的屋檐。這種對(duì)事物的觀察誤差,也讓詩(shī)人思考人們對(duì)世界的認(rèn)知是否存在偏差。
最后兩句“可惜當(dāng)初低少許,三山幸有一峰炎”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)山峰高度的遺憾和欣慰。詩(shī)人認(rèn)為,當(dāng)初這座山峰的高度只有很少一點(diǎn),但幸運(yùn)的是,三座山峰中至少有一座是高聳入云的。這種對(duì)山峰高度的評(píng)價(jià),也可以理解為對(duì)人生中機(jī)遇和成就的思考。
總的來說,這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了山峰景觀,通過對(duì)山峰高度的描述,表達(dá)了對(duì)自然界的敬畏和對(duì)人生的思考。同時(shí),詩(shī)人對(duì)事物觀察角度和主觀感受的差異進(jìn)行了思考,展示了對(duì)人類認(rèn)知的思考和反思。 |
|