|
|
|
老子齋中宿,同來(lái)無(wú)一人。
若非明月客,誰(shuí)伴白云身。
|
|
薌林五十詠·山齋解釋: 《薌林五十詠·山齋》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
老子齋中宿,同來(lái)無(wú)一人。
若非明月客,誰(shuí)伴白云身。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了楊萬(wàn)里在山齋中獨(dú)自宿宴的情景。他在山齋中過(guò)夜,卻沒(méi)有其他人陪伴。只有明亮的月光作為他的客人,白云作為他的伴侶。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,表達(dá)了楊萬(wàn)里在山齋中的孤獨(dú)和寂寞。他在山齋中獨(dú)自宿宴,沒(méi)有其他人的陪伴,只有明亮的月光和飄逸的白云相伴。這種孤獨(dú)的境遇使他感到思緒萬(wàn)千,也讓他更加珍惜與自然相伴的時(shí)刻。
詩(shī)中的"老子"指的是楊萬(wàn)里自己,這是一種自嘲的表達(dá)方式。他以自己為主角,將自己置于山齋中的孤獨(dú)環(huán)境中,強(qiáng)調(diào)了自己與自然的親近和交流。明亮的月光和飄逸的白云成為他的伴侶,與他一同度過(guò)這個(gè)夜晚。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和對(duì)自然的熱愛(ài)。通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)自然的敬畏和對(duì)人生的思考。整首詩(shī)詞給人以靜謐、深沉的感覺(jué),讓人感受到了作者在山齋中與自然相融的寧?kù)o與安詳。 |
|