人人色在线观看,日韩精品欧美人妻,亚洲综合三区,草草热精品视频94,69精品视频国内,人妻熟女日韩有码,婷婷一区二区三区蜜桃,欧美成人片在线观看区,亚洲午夜久久久


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語(yǔ)造 辭海百科
端午帖子·溫成合四首分句解釋:

1:珠箔涼颸入,金壺晝刻長(zhǎng)

2:鸞臺(tái)塵不動(dòng),銷盡故時(shí)香

端午帖子·溫成合四首 / 作者:歐陽(yáng)修

珠箔涼颸入,金壺晝刻長(zhǎng)。

鸞臺(tái)塵不動(dòng),銷盡故時(shí)香。


端午帖子·溫成合四首解釋:


《端午帖子·溫成合四首》是宋代文學(xué)家歐陽(yáng)修創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:

中文譯文:

珠箔涼颸入,金壺晝刻長(zhǎng)。

鸞臺(tái)塵不動(dòng),銷盡故時(shí)香。

詩(shī)意:

這首詩(shī)詞描繪了端午節(jié)的景象。珠箔涼風(fēng)吹入,金壺中的酒晝夜不停地流淌。鸞臺(tái)上的塵土沒(méi)有被打擾,故時(shí)的香氣已經(jīng)消散殆盡。

賞析:

這首詩(shī)詞通過(guò)描繪端午節(jié)的景象,表達(dá)了歐陽(yáng)修對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和歲月更迭的感慨。珠箔涼風(fēng)的描繪給人一種清涼的感覺(jué),金壺晝夜不停地流淌,暗示著時(shí)間的不停流逝。鸞臺(tái)上的塵土不動(dòng),象征著過(guò)去的繁華已經(jīng)消散,銷盡故時(shí)的香氣也代表著過(guò)去的美好已經(jīng)逝去。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和歲月更迭的感慨,給人一種淡淡的憂傷之感。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號(hào)-4
井陉县| 华阴市| 庆元县| 滦南县| 福鼎市| 米脂县| 柳州市| 海淀区| 理塘县| 景德镇市| 黄浦区| 东港市| 凭祥市| 临安市| 班玛县| 无极县| 嘉兴市| 大悟县| 基隆市| 辽宁省| 常州市| 米易县| 平远县| 甘德县| 墨竹工卡县| 措勤县| 麻江县| 凌云县| 肇庆市| 万宁市| 淳安县| 佛教| 宜君县| 屯昌县| 德清县| 石家庄市| 阿尔山市| 腾冲县| 乌拉特前旗| 贵南县| 龙口市|