|
|
送謝學(xué)士歸闕 / 作者:歐陽修 |
供帳拂朝煙,征鞍去莫攀。
人醒風(fēng)外酒,馬度雪中關(guān)。
舊府誰同在,新年獨(dú)未還。
遙應(yīng)行路者,偏識(shí)彩衣斑。
|
|
送謝學(xué)士歸闕解釋: 《送謝學(xué)士歸闕》是宋代文學(xué)家歐陽修創(chuàng)作的一首詩詞。這首詩詞描繪了送別謝學(xué)士歸朝的情景,表達(dá)了作者對(duì)友人的祝福和思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
供帳拂朝煙,征鞍去莫攀。
人醒風(fēng)外酒,馬度雪中關(guān)。
舊府誰同在,新年獨(dú)未還。
遙應(yīng)行路者,偏識(shí)彩衣斑。
詩詞的詩意是,作者在送別謝學(xué)士歸朝時(shí),用細(xì)膩的描寫表達(dá)了自己的情感。第一句“供帳拂朝煙,征鞍去莫攀”描繪了清晨的景色,送行者輕輕拂去帳幕上的朝煙,告訴謝學(xué)士不要停留,繼續(xù)前行。第二句“人醒風(fēng)外酒,馬度雪中關(guān)”表達(dá)了送行者的心情,他們醒來時(shí)已經(jīng)在外面,無法共飲美酒,而謝學(xué)士已經(jīng)駕馬穿越雪中的關(guān)隘,即將離開。第三句“舊府誰同在,新年獨(dú)未還”表達(dá)了作者對(duì)舊府中的同伴的思念,新年即將到來,但謝學(xué)士卻還未歸來,讓人感到孤獨(dú)。最后一句“遙應(yīng)行路者,偏識(shí)彩衣斑”表達(dá)了作者對(duì)遠(yuǎn)行者的祝福,希望他們能夠平安歸來,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)謝學(xué)士的思念之情。
這首詩詞通過細(xì)膩的描寫和深情的表達(dá),展現(xiàn)了作者對(duì)友人的送別和思念之情。同時(shí),通過對(duì)自然景色和人物情感的交融,使詩詞更具意境和感染力。 |
|