|
|
|
選勝避炎郁,林泉清可佳。
拂琴驚水鳥(niǎo),代麈折山花。
就簡(jiǎn)刻筠粉,浮甌烹露芽。
歸鞍微帶雨,不惜角巾斜。
|
|
普明院避暑解釋: 《普明院避暑》是宋代文學(xué)家歐陽(yáng)修創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描繪了作者在普明院避暑時(shí)的景象和心情。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
選勝避炎郁,林泉清可佳。
拂琴驚水鳥(niǎo),代麈折山花。
就簡(jiǎn)刻筠粉,浮甌烹露芽。
歸鞍微帶雨,不惜角巾斜。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以普明院為背景,表達(dá)了作者在這里避暑時(shí)的愉悅心情和對(duì)自然景色的贊美。
首先,詩(shī)詞開(kāi)篇寫(xiě)到作者選擇了一個(gè)宜人的地方來(lái)避開(kāi)炎熱的夏季,這里的林木和泉水清澈宜人。這表達(dá)了作者對(duì)自然環(huán)境的喜愛(ài)和對(duì)清涼避暑的向往。
接著,詩(shī)詞描繪了作者拂動(dòng)琴弦,驚起了水中的鳥(niǎo)兒,以及代替麈折下山花的情景。這些描寫(xiě)展示了作者在這個(gè)寧?kù)o的地方享受音樂(lè)和自然的樂(lè)趣,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)自然生態(tài)的關(guān)注和保護(hù)。
然后,詩(shī)詞提到了用簡(jiǎn)單的竹筒刻出的竹筠粉,用浮甌煮出的露芽。這些描寫(xiě)展示了作者在普明院的生活簡(jiǎn)樸而自然,對(duì)于物質(zhì)的追求并不重要,更注重的是對(duì)自然的感悟和體驗(yàn)。
最后,詩(shī)詞以歸鞍微帶雨,不惜角巾斜作結(jié)。這句表達(dá)了作者即將離開(kāi)普明院,騎馬回家的情景。盡管天空下著細(xì)雨,但作者并不在意,不顧斜著的角巾,心情依然愉悅。這表達(dá)了作者對(duì)于離別的無(wú)奈,但也展示了他對(duì)于美好時(shí)光的珍惜和樂(lè)觀的態(tài)度。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)普明院避暑時(shí)的景色和心情的描繪,展示了作者對(duì)自然的熱愛(ài)和對(duì)簡(jiǎn)樸生活的向往,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的珍惜和對(duì)離別的無(wú)奈。 |
|