|
|
答端明王尚書(shū)見(jiàn)寄兼簡(jiǎn)景仁文裕二侍郎二首 / 作者:歐陽(yáng)修 |
多病新還太守章,歸來(lái)白首興何長(zhǎng)。
琴書(shū)自是千金產(chǎn),日月閑銷百刻香。
尚有俸錢酤美酒,自栽花圃趁新陽(yáng)。
醉翁生計(jì)今如此,一笑何時(shí)共一觴。
|
|
答端明王尚書(shū)見(jiàn)寄兼簡(jiǎn)景仁文裕二侍郎二首解釋: 《答端明王尚書(shū)見(jiàn)寄兼簡(jiǎn)景仁文裕二侍郎二首》是宋代歐陽(yáng)修創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
多病新還太守章,
歸來(lái)白首興何長(zhǎng)。
琴書(shū)自是千金產(chǎn),
日月閑銷百刻香。
尚有俸錢酤美酒,
自栽花圃趁新陽(yáng)。
醉翁生計(jì)今如此,
一笑何時(shí)共一觴。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是歐陽(yáng)修回答端明王尚書(shū)的來(lái)信所作。詩(shī)中描繪了歐陽(yáng)修多病而歸的情景,他回到家中已經(jīng)白發(fā)蒼蒼,不禁讓人感嘆時(shí)光的流逝。然而,他仍然擁有琴書(shū)這種無(wú)價(jià)之寶,可以消磨時(shí)光。他的日子過(guò)得悠閑自在,每天都能享受百刻香的閑適時(shí)光。他還有俸祿可以買美酒,自己種花圃,趁著新陽(yáng)光享受生活。歐陽(yáng)修以醉翁的身份過(guò)著這樣的生活,他笑著問(wèn)道,何時(shí)能與朋友共飲一觴。
賞析:
這首詩(shī)詞以歐陽(yáng)修自嘲的口吻,表達(dá)了他對(duì)時(shí)光流逝的感慨和對(duì)自己生活的滿足。詩(shī)中的"多病新還太守章"揭示了歐陽(yáng)修身體的不適,而"歸來(lái)白首興何長(zhǎng)"則表達(dá)了他對(duì)自己年華逝去的無(wú)奈和對(duì)未來(lái)的思考。詩(shī)中的"琴書(shū)自是千金產(chǎn)"表明歐陽(yáng)修對(duì)音樂(lè)和書(shū)籍的熱愛(ài),將其視為無(wú)價(jià)之寶,可以消磨時(shí)光。"日月閑銷百刻香"則描繪了他過(guò)著悠閑自在的生活,每天都能享受到寧?kù)o的時(shí)光。"尚有俸錢酤美酒"和"自栽花圃趁新陽(yáng)"展示了他對(duì)物質(zhì)享受和自然的熱愛(ài)。最后的"醉翁生計(jì)今如此,一笑何時(shí)共一觴"表達(dá)了歐陽(yáng)修對(duì)友誼和共享美酒的期待。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,展現(xiàn)了歐陽(yáng)修豁達(dá)樂(lè)觀的生活態(tài)度和對(duì)美好生活的追求。 |
|