“身不經(jīng)營物,心不思量事”是出自《白居易》創(chuàng)作的“途中作”,總共“4”句,當前“身不經(jīng)營物,心不思量事”是出自第3句。
“身不經(jīng)營物,心不思量事”解釋: 詩句"身不經(jīng)營物,心不思量事"出自唐代詩人白居易的作品《賦得古原草送別》。這句詩是詩人對自己生活態(tài)度和精神世界的描繪。 解釋:前半句“身不經(jīng)營物”表達的是個人不要過于介入物質(zhì)事務(wù),即保持生活的簡樸與超脫。后半句“心不思量事”則傳達出內(nèi)心的平靜和對事情的深思熟慮,而不是輕易地考慮或憂慮。 創(chuàng)作背景與感想: 白居易生活在唐朝中期,那個時期社會經(jīng)濟繁榮但也矛盾重重。詩人可能在經(jīng)歷了生活瑣碎和人世間的喜怒哀樂后,有了這樣的生活哲學和自我期許。 評價: 這句話體現(xiàn)了中國古代士大夫的修身齊家治國的理想人格。它告誡我們,即使在世俗生活中,也要保持內(nèi)心的清潔與超脫,不輕易為物質(zhì)所累,也不過多地憂慮事情的發(fā)展。這是一句富含哲理,值得人們深思并努力實踐的人生格言。
查看完整“身不經(jīng)營物,心不思量事”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:身不經(jīng)營物,心不思量事 的上一句
下一句:身不經(jīng)營物,心不思量事 的下一句
|