|
|
|
梨葉初紅蟬韻歇。
銀漢風(fēng)高,玉管聲凄切。
枕簟乍涼銅漏徹。
誰(shuí)教社燕輕離別。
草際蟲(chóng)吟秋露結(jié)。
宿酒醒來(lái),不記歸時(shí)節(jié)。
多少衷腸猶未說(shuō)。
珠簾夜夜朦朧月。
|
|
蝶戀花解釋: 《蝶戀花》是一首宋代詩(shī)詞,作者是歐陽(yáng)修。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文:
梨葉初紅蟬韻歇。
銀漢風(fēng)高,玉管聲凄切。
枕簟乍涼銅漏徹。
誰(shuí)教社燕輕離別。
草際蟲(chóng)吟秋露結(jié)。
宿酒醒來(lái),不記歸時(shí)節(jié)。
多少衷腸猶未說(shuō)。
珠簾夜夜朦朧月。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景物和表達(dá)作者內(nèi)心情感,表現(xiàn)了離別之情和對(duì)時(shí)光流逝的感慨。下面是對(duì)詩(shī)詞的詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞以梨葉初紅、蟬聲漸息為開(kāi)篇,描繪了初秋時(shí)節(jié)的景象。"銀漢風(fēng)高"一句描述了天空明凈的秋夜,"玉管聲凄切"則暗示了孤寂的心情。接著,詩(shī)詞描寫了床上的涼意和銅漏聲響,凸顯了離別的苦澀。"誰(shuí)教社燕輕離別"這句表達(dá)了作者對(duì)別離的感嘆,社燕是指歸巢的燕子,暗示了人與人之間的離別。
接下來(lái)的幾句,詩(shī)詞以草地上蟲(chóng)子的鳴叫和秋露的結(jié)成,表現(xiàn)了秋天的凄涼和時(shí)光的流逝。"宿酒醒來(lái),不記歸時(shí)節(jié)"這句表達(dá)了作者對(duì)逝去時(shí)光的迷茫和不舍。"多少衷腸猶未說(shuō)"則表示了作者內(nèi)心深處悲傷的情感,同時(shí)也暗示了作者對(duì)離別之事的遺憾。
最后一句"珠簾夜夜朦朧月"描繪了夜晚的月光透過(guò)珠簾映照在房間內(nèi),給人一種朦朧的感覺(jué)。整首詩(shī)詞以離別和時(shí)光流逝為主題,通過(guò)描寫自然景物和抒發(fā)內(nèi)心情感,表達(dá)了作者對(duì)離別的痛苦和對(duì)逝去時(shí)光的感傷。
這首詩(shī)詞以其細(xì)膩的描寫和深沉的情感,展現(xiàn)了宋代詩(shī)詞的特色,同時(shí)也反映了人們對(duì)離別和時(shí)光流逝的共同感受。 |
|