|
|
從范使君求酒 / 作者:毛滂 |
方寸陶陶事不根,但知力飲送朝昏。
無(wú)田種秫空為吏,有麴成封即閉門(mén)。
避暑此間真有意,悲秋今日得無(wú)言。
孔公坐上多余瀝,易滿(mǎn)農(nóng)家老瓦盆。
|
|
從范使君求酒解釋?zhuān)?/h2> 《從范使君求酒》是一首宋代毛滂所作的詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞的中文譯文:
方寸陶陶事不根,
但知力飲送朝昏。
無(wú)田種秫空為吏,
有麴成封即閉門(mén)。
避暑此間真有意,
悲秋今日得無(wú)言。
孔公坐上多余瀝,
易滿(mǎn)農(nóng)家老瓦盆。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以描繪作者自身的生活境遇為主題,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生境遇的思考和感慨。
詩(shī)的開(kāi)頭,"方寸陶陶事不根",表達(dá)了作者內(nèi)心的不安和迷茫。"方寸"意指人的內(nèi)心,"陶陶"表示不安定,"事不根"表示事物沒(méi)有根基,沒(méi)有穩(wěn)定的依托。這句詩(shī)意味著作者的心思漂浮不定,沒(méi)有找到真正扎根的事物。
接下來(lái)的兩句詩(shī),"但知力飲送朝昏",描述了作者以飲酒來(lái)忘卻朝夕的疲憊勞累。"力飲"表示大口痛飲,"送朝昏"指的是在朝夕之間,也就是白天和黑夜,表達(dá)了作者對(duì)辛勞生活的厭倦和逃避。
接著的兩句詩(shī),"無(wú)田種秫空為吏,有麴成封即閉門(mén)",描述了作者對(duì)官場(chǎng)生活的失望和對(duì)田園生活的向往。"無(wú)田種秫"指的是沒(méi)有自己的田地,"空為吏"表示只是虛度時(shí)光做官,沒(méi)有實(shí)質(zhì)的成就。"有麴成封即閉門(mén)"指的是有了功名地位后,閉門(mén)不出,與外界隔絕。這兩句詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)官場(chǎng)虛浮和對(duì)自然生活的向往。
接下來(lái)的兩句詩(shī),"避暑此間真有意,悲秋今日得無(wú)言",表達(dá)了作者對(duì)逃離城市炎熱,來(lái)到這個(gè)地方避暑的愉悅心情。"避暑此間"指的是作者所在的地方。"悲秋今日得無(wú)言"表示作者在這個(gè)秋天感到悲傷,卻無(wú)法用言語(yǔ)表達(dá)出來(lái)。
最后兩句詩(shī),"孔公坐上多余瀝,易滿(mǎn)農(nóng)家老瓦盆",描述了作者對(duì)于孔子的思考。"孔公坐上多余瀝"指的是孔子在坐上了車(chē)輛時(shí),多余的滴下的汗水。"易滿(mǎn)農(nóng)家老瓦盆"表示農(nóng)家用來(lái)盛放水的老瓦盆很容易就會(huì)滿(mǎn)了。這兩句詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)孔子的思考和對(duì)農(nóng)家生活的向往。
總體來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)作者個(gè)人生活和社會(huì)現(xiàn)象的描繪,抒發(fā)了對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿(mǎn)和對(duì)田園生活的向往之情。詩(shī)中運(yùn)用了具象的描寫(xiě)和寓意的象征,表達(dá)了作者內(nèi)心的思考和情感。 |
|