|
|
惜分飛 / 作者:毛滂 |
恰則心頭托托地。
放下了日多縈系。
別恨還容易。
袖痕猶有年時(shí)淚。
滿滿頻斟乞求醉。
且要時(shí)閑忘記。
明日劉郎起。
馬蹄去便三千里。
|
|
惜分飛解釋?zhuān)?/h2> 《惜分飛》是一首宋代詩(shī)詞,作者是毛滂。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
恰則心頭托托地。
放下了日多縈系。
別恨還容易。
袖痕猶有年時(shí)淚。
滿滿頻斟乞求醉。
且要時(shí)閑忘記。
明日劉郎起。
馬蹄去便三千里。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)分別的思念之情。詩(shī)人感嘆時(shí)間的流逝,意味著離別的日子已經(jīng)過(guò)去,心中的牽掛也逐漸放下。雖然別離帶來(lái)了一些痛苦,但忘記別離的痛楚并不難。詩(shī)中提到袖痕上還殘留著多年前的淚水,這表明作者曾經(jīng)流過(guò)淚,但如今已經(jīng)能夠頻頻斟酒來(lái)尋求醉意,暫時(shí)忘卻離別之苦。最后,詩(shī)人展望明天,他的愛(ài)人劉郎將啟程,騎馬行程將達(dá)到三千里。
賞析:
《惜分飛》以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)離別的復(fù)雜情感。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,營(yíng)造出了一種深情的氛圍。通過(guò)描寫(xiě)袖痕上的淚痕和斟酒忘卻的場(chǎng)景,詩(shī)人展現(xiàn)了對(duì)過(guò)去的回憶和對(duì)未來(lái)的期待。整首詩(shī)詞流暢自然,情感真摯動(dòng)人,使讀者能夠感受到作者內(nèi)心的紛亂和離別的痛苦。同時(shí),詩(shī)中展現(xiàn)出對(duì)人生的豁達(dá)和對(duì)未來(lái)的樂(lè)觀態(tài)度,表達(dá)了一種積極向上的情感。這首詩(shī)詞在表達(dá)情感的同時(shí),也蘊(yùn)含了對(duì)人生與命運(yùn)的思考,給人以啟迪和思考。 |
|